Korean subtitles for [JUL-406] She Was Teased... and Teased... and Teased... and Teased..., and the Moment Her Pussy Became The... - (2020)
Summary
- Created on: 2025-09-15 16:47:05
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jul_406_she_was_teased_and_teased_and_teased_and_t__56155-20250922164705.zip
(15.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
JUL-406 - Korean
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
JUL-406.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:43,625 --> 00:00:45,906
<font face="문체부 쓰기 정체">더</font>
9
00:00:45,930 --> 00:00:48,508
<font face="문체부 쓰기 정체">감성적이고</font>
10
00:00:48,586 --> 00:00:51,231
<font face="문체부 쓰기 정체">힘차고</font>
11
00:00:51,746 --> 00:00:55,880
<font face="문체부 쓰기 정체">그런 그래야만 하는데</font>
12
00:00:55,911 --> 00:00:58,473
<font face="문체부 쓰기 정체">안되겠어</font>
13
00:01:03,192 --> 00:01:07,106
<font face="문체부 쓰기 정체" color="#ffff00">3년 전 시어머님이
병으로 돌아가셔서</font>
14
00:01:07,146 --> 00:01:11,621
<font face="문체부 쓰기 정체" color="#ffff00">지금은 남편과 시아버님
셋이서 살고 있다</font>
15
00:01:15,442 --> 00:01:20,058
<font face="문체부 쓰기 정체">아버지 작품 지금 그대로
괜찮은 것 같은데</font>
16
00:01:20,191 --> 00:01:21,802
<font face="문체부 쓰기 정체">아니</font>
17
00:01:22,231 --> 00:01:29,114
<font face="문체부 쓰기 정체">예술가로서 좀더 인간의 고뇌와 결의를
그리는 작품을 써야 하는데</font>
18
00:01:29,139 --> 00:01:35,983
<font face="문체부 쓰기 정체">하지만 그럴려면 어떻게 붓을
다루어야 좋을지</font>
19
00:01:36,014 --> 00:01:38,968
<font face="문체부 쓰기 정체">모르겠구나</font>
20
00:01:39,538 --> 00:01:43,857
<f
00:00:43,625 --> 00:00:45,906
<font face="문체부 쓰기 정체">더</font>
9
00:00:45,930 --> 00:00:48,508
<font face="문체부 쓰기 정체">감성적이고</font>
10
00:00:48,586 --> 00:00:51,231
<font face="문체부 쓰기 정체">힘차고</font>
11
00:00:51,746 --> 00:00:55,880
<font face="문체부 쓰기 정체">그런 그래야만 하는데</font>
12
00:00:55,911 --> 00:00:58,473
<font face="문체부 쓰기 정체">안되겠어</font>
13
00:01:03,192 --> 00:01:07,106
<font face="문체부 쓰기 정체" color="#ffff00">3년 전 시어머님이
병으로 돌아가셔서</font>
14
00:01:07,146 --> 00:01:11,621
<font face="문체부 쓰기 정체" color="#ffff00">지금은 남편과 시아버님
셋이서 살고 있다</font>
15
00:01:15,442 --> 00:01:20,058
<font face="문체부 쓰기 정체">아버지 작품 지금 그대로
괜찮은 것 같은데</font>
16
00:01:20,191 --> 00:01:21,802
<font face="문체부 쓰기 정체">아니</font>
17
00:01:22,231 --> 00:01:29,114
<font face="문체부 쓰기 정체">예술가로서 좀더 인간의 고뇌와 결의를
그리는 작품을 써야 하는데</font>
18
00:01:29,139 --> 00:01:35,983
<font face="문체부 쓰기 정체">하지만 그럴려면 어떻게 붓을
다루어야 좋을지</font>
19
00:01:36,014 --> 00:01:38,968
<font face="문체부 쓰기 정체">모르겠구나</font>
20
00:01:39,538 --> 00:01:43,857
<f
Screenshots:
No screenshot available.