Register | Log-in

Nepali subtitles for [SSNI-849] Ever Since That Day When My Father-in-Law Came Home and Mistook Me for My Stepmom and Paid Me A... - (2020)

Summary

[SSNI-849] Ever Since That Day When My Father-in-Law Came Home and Mistook Me for My Stepmom and Paid Me A... - (2020)
  • Created on: 2025-09-15 19:00:00
  • Language: Nepali
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ssni_849_ever_since_that_day_when_my_father_in_law__56287-20250922190000.zip    (12.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SSNI-849 - NEPALI
Not specified
Yes
SSNI-849.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ne.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:48,858 --> 00:00:52,726
- धेरै शर्मिला - ठीक छ

9
00:00:53,529 --> 00:00:55,793
बस खानुहोस्

10
00:00:57,266 --> 00:00:59,257
खान राम्रो

11
00:00:59,268 --> 00:01:01,259
साँच्चै स्वादिष्ट

12
00:01:02,471 --> 00:01:05,133
म मेरो श्रीमानलाई धेरै माया गर्छु

13
00:01:05,274 --> 00:01:09,005
उहाँसँग बच्चा जन्माउन चाहन्छु

14
00:01:09,678 --> 00:01:12,875
तर श्रीमान्
कत्ति पनि सकारात्मक छैन

15
00:01:13,148 --> 00:01:16,481
प्रायः यात्रा गर्नुहोस्

16
00:01:16,886 --> 00:01:18,877
मेरो यौन जीवन

17
00:01:18,888 --> 00:01:21,948
धेरै असन्तुष्ट

18
00:01:22,625 --> 00:01:24,752
म जादैछु

19
00:01:24,760 --> 00:01:26,751
बिस्तारै हिड्नुहोस्

20
00:01:40,643 --> 00:01:44,374
सासु मेरो लागि धेरै कोमल हुनुहुन्छ

21
00:01:45,581 --> 00:01:48,914
यदि तपाइँसँग कुनै प्रश्नहरू छन् भने उसलाई सोध्नुहोस्

22
00:01:50,119 --> 00:01:51,848
धेरै भरपर्दो

23
00:01:54,256 --> 00:01:57,714
श्रीमान् मेहनती हुनुहुन्छ
कर्मचारी

24
00:01:58,127 --> 00:02:00,391
व्यक्तित्व पनि धेरै कोमल छ

25
00:02:00,930

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments