Register | Log-in

Korean subtitles for [SSNI-898] My Stepsister's Been Tempting Me with Her Panty Shots for the Past Three Years, So I Finally Crossed... - (2020)

Summary

[SSNI-898] My Stepsister's Been Tempting Me with Her Panty Shots for the Past Three Years, So I Finally Crossed... - (2020)
  • Created on: 2025-09-15 19:00:54
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ssni_898_my_stepsister_s_been_tempting_me_with_her__56322-20250922190054.zip    (10 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SSNI-898 - Korean
Not specified
Yes
SSNI-898.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:18,523 --> 00:01:19,507
그래

9
00:01:21,157 --> 00:01:23,304
-누군데?
-사야카

10
00:01:34,331 --> 00:01:35,114
오빠 고마워

11
00:01:35,240 --> 00:01:36,960
문은 스스로 열라고

12
00:01:37,280 --> 00:01:42,424
-손에 물건을 들고 있어서 그렇지
-먼저 문을 따고 택배 박스를 열라고

13
00:01:42,555 --> 00:01:44,165
오빠 똑똑하네?

14
00:01:51,337 --> 00:01:55,169
더워 오늘 엄청 덥네

15
00:02:01,227 --> 00:02:02,558
아 시원해

16
00:02:09,447 --> 00:02:10,880
오빠 제가 내려
놓는 거 도와주세요

17
00:02:21,366 --> 00:02:22,668
오빠 무슨 일이에요?

18
00:02:24,276 --> 00:02:25,726
아니야 딱히

19
00:02:40,425 --> 00:02:43,685
너무 더워 선풍기

20
00:02:44,587 --> 00:02:45,554
시원해

21
00:02:47,680 --> 00:02:49,824
엄마 짐이 도착했어요

22
00:02:53,445 --> 00:02:55,774
사야카 나도 바람 쐬야지

23
00:02:56,266 --> 00:02:57,889
-시끄러
-정말 뭐야?

24
00:03:00,565 --> 00:03:01,688
오빠 뭐 하는 거야?

25
00:03:02,312 --> 00:03:03,523
공부하잖아 공부

26
00:03:04,048 --> 00:03:06,510
과연 오빠는 나랑 다르네

27
00:03:06,558 --> 00:03:08,776
너도 공부 좀 해야겠다

28
00:03:09,150 --> 00:03:09,967
잘 안되는 걸

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments