Register | Log-in

Indonesian subtitles for [SSNI-910] This Boyish Barely Legal After-School Club Girl and a Middle-Aged Coach Are Rooming Together During... - (2020)

Summary

[SSNI-910] This Boyish Barely Legal After-School Club Girl and a Middle-Aged Coach Are Rooming Together During... - (2020)
  • Created on: 2025-09-15 19:01:11
  • Language: Indonesian
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ssni_910_this_boyish_barely_legal_after_school_clu__56336-20250922190111.zip    (22.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SSNI-910 - INDONESIAN
Not specified
Yes
SSNI-910.1.www-avsubtitles-com++BOT++.id.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:29,229 --> 00:00:30,562
Hugh. '' Masuk

9
00:00:32,232 --> 00:00:33,265
Sangat panas

10
00:00:35,201 --> 00:00:37,603
Panas untuk menambah kelembapan

11
00:00:37,604 --> 00:00:38,170
Iya

12
00:00:40,407 --> 00:00:40,906
kodama

13
00:00:42,008 --> 00:00:44,176
Latihan terakhir

14
00:00:44,177 --> 00:00:46,211
Kekuatan lompatan keseluruhan telah menurun

15
00:00:46,212 --> 00:00:47,446
Sudah cukup tidur akhir-akhir ini

16
00:00:47,814 --> 00:00:48,947
Iya

17
00:00:48,948 --> 00:00:50,649
Cukup makan dan tidur

18
00:00:51,217 --> 00:00:53,218
Latihan lebih keras
baik

19
00:00:54,020 --> 00:00:58,957
latihan sendiri lain kali, supaya menambah kekuatan
iya

21
00:00:59,325 --> 00:01:01,794
Ingatlah untuk mempersiapkan dirimu.
iya.

24
00:01:09,202 --> 00:01:11,036
tingkatkan kekuatan

25
00:01:28,521 --> 00:01:29,955
tidak ada kekuatan di sini

26
00:01:31,024 --> 00:01:32,157
pergelangan tangannya

27
00:01:32,826 --> 00:01:34,226
telapak tangan di sini

28
00:01:34,627 -

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments