Korean subtitles for [JUL-478] Maki Tomoda
Summary
- Created on: 2021-07-31 02:16:52
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jul_478_maki_tomoda__5655-20210731021652-ko.zip
(23.8 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[JUL-478] Maki Tomoda (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
JUL-478.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:48,507 --> 00:00:51,704
당신 남편이 안에 있으면 내가 안내해 드리지
9
00:00:51,851 --> 00:00:54,251
괜찮아 고마워
10
00:01:28,554 --> 00:01:29,748
들어오세요.
11
00:01:37,230 --> 00:01:38,424
너 왔구나
12
00:01:39,365 --> 00:01:42,425
남편 주식이 어떻게 됐나
13
00:01:43,369 --> 00:01:47,635
올해도 여느 때처럼 무사히 처리되었다
14
00:01:50,310 --> 00:01:56,306
너 오랫동안 내 아내를 보지 못했지?
15
00:01:59,385 --> 00:02:03,116
어때 예전처럼 이쁘지
16
00:02:06,326 --> 00:02:07,793
그러니까요.
17
00:02:07,794 --> 00:02:08,590
액세서리가 중요해
18
00:02:15,001 --> 00:02:18,334
부인은 여전히 20년 전과 같다
19
00:02:18,471 --> 00:02:20,996
너무나 아름다워서 감동적이야
20
00:02:25,278 --> 00:02:26,472
남편
21
00:02:27,413 --> 00:02:28,880
내가 먼저 파티 준비를 할게
22
00:02:30,216 --> 00:02:32,616
다음 항을 처리할 때가 거의 되었다.
23
00:02:33,152 --> 00:02:34,881
벌써?
24
00:02:38,091 --> 00:02:39,149
잠시 후에 봐.
25
00:02:52,772 --> 00:02:53,295
사장님
26
00:02:55,441 --> 00:02:57,306
주식결산에 관한 보고서
27
00:02:58,644 --> 00:03:01,442
그렇게 처리하는 게 과연 타당한가?
28
00:03:03,716 --> 00:03:06,241
누군가 조사한다면
00:00:48,507 --> 00:00:51,704
당신 남편이 안에 있으면 내가 안내해 드리지
9
00:00:51,851 --> 00:00:54,251
괜찮아 고마워
10
00:01:28,554 --> 00:01:29,748
들어오세요.
11
00:01:37,230 --> 00:01:38,424
너 왔구나
12
00:01:39,365 --> 00:01:42,425
남편 주식이 어떻게 됐나
13
00:01:43,369 --> 00:01:47,635
올해도 여느 때처럼 무사히 처리되었다
14
00:01:50,310 --> 00:01:56,306
너 오랫동안 내 아내를 보지 못했지?
15
00:01:59,385 --> 00:02:03,116
어때 예전처럼 이쁘지
16
00:02:06,326 --> 00:02:07,793
그러니까요.
17
00:02:07,794 --> 00:02:08,590
액세서리가 중요해
18
00:02:15,001 --> 00:02:18,334
부인은 여전히 20년 전과 같다
19
00:02:18,471 --> 00:02:20,996
너무나 아름다워서 감동적이야
20
00:02:25,278 --> 00:02:26,472
남편
21
00:02:27,413 --> 00:02:28,880
내가 먼저 파티 준비를 할게
22
00:02:30,216 --> 00:02:32,616
다음 항을 처리할 때가 거의 되었다.
23
00:02:33,152 --> 00:02:34,881
벌써?
24
00:02:38,091 --> 00:02:39,149
잠시 후에 봐.
25
00:02:52,772 --> 00:02:53,295
사장님
26
00:02:55,441 --> 00:02:57,306
주식결산에 관한 보고서
27
00:02:58,644 --> 00:03:01,442
그렇게 처리하는 게 과연 타당한가?
28
00:03:03,716 --> 00:03:06,241
누군가 조사한다면
Screenshots:
No screenshot available.