Register | Log-in

Japanese subtitles for [SDAB-253] - "Would You Like Me to Let You Graduate From Virginity?" Moreover, Even Though I Have a Senior Boyfriend, I Had Sexual Intercourse Many Times at School ... I Fell in Love with You Seriously. Uta Hibino (2023)

Summary

[SDAB-253] - "Would You Like Me to Let You Graduate From Virginity?" Moreover, Even Though I Have a Senior Boyfriend, I Had Sexual Intercourse Many Times at School ... I Fell in Love with You Seriously. Uta Hibino (2023)
  • Created on: 2025-09-15 21:12:44
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sdab_253_would_you_like_me_to_let_you_graduate_fro__56594-20250922211244.zip    (19 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SDAB-253 - Japanese
Not specified
Yes
SDAB-253.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:26,833 --> 00:00:28,666
また靴ひもほどけてるじゃん

9
00:00:29,633 --> 00:00:30,999
もうしょうがないな

10
00:00:38,800 --> 00:00:39,700
これでよし

11
00:00:41,766 --> 00:00:42,566
うた

12
00:00:43,000 --> 00:00:43,833
鈴木おはよう

13
00:00:44,733 --> 00:00:45,533
おはよう

14
00:00:45,966 --> 00:00:46,966
もうたけし

15
00:00:48,000 --> 00:00:49,500
先輩に挨拶する時は

16
00:00:49,500 --> 00:00:49,866
ちゃんと

17
00:00:49,866 --> 00:00:51,333
大きい声で言わなきゃダメじゃん

18
00:00:51,466 --> 00:00:53,699
うたそんなことで怒んなよ

19
00:00:54,400 --> 00:00:54,900
鈴木は

20
00:00:54,900 --> 00:00:56,100
バスケ部の後輩じゃねえんだし

21
00:00:56,700 --> 00:00:57,300
ごめんな

22
00:00:57,300 --> 00:00:58,233
朝から絡んじゃって

23
00:00:59,066 --> 00:01:00,499
ひでお君は優しいなぁ

24
00:01:00,733 --> 00:01:01,533
あそうか

25
00:01:01,600 --> 00:01:03,666
あれてかなんでいるの家逆じゃない

26
00:01:04,766 --> 00:01:05,566
あさレンで

27
00:01:05,766 --> 00:01:06,966
天使公園で何

28
00:01:07,333 --> 00:01:08,166
練習しとった

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments