Register | Log-in

Chinese subtitles for [DASD-596] : She's Trading Spittle and Shaking Her Ass in a Soul-Baring One-Night Vacation. "a Reservation with an Exquisite Body That's So Hot You'll Never Get Tired of Staring at Her for the Rest of Your Life" Toka Rinne (2019)

Summary

[DASD-596] : She's Trading Spittle and Shaking Her Ass in a Soul-Baring One-Night Vacation. "a Reservation with an Exquisite Body That's So Hot You'll Never Get Tired of Staring at Her for the Rest of Your Life" Toka Rinne (2019)
  • Created on: 2025-09-16 11:10:43
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dasd_596_she_s_trading_spittle_and_shaking_her_ass__56825-20250923111043.zip    (23.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DASD-596 - Chinese
Not specified
Yes
DASD-596.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:34,144 --> 00:00:35,873
虽然第一次见

9
00:00:37,747 --> 00:00:39,078
但是我一直很感兴趣

10
00:00:40,283 --> 00:00:43,616
是我非常喜欢的凛音桃花

11
00:00:50,560 --> 00:00:53,085
好紧张啊

12
00:00:54,030 --> 00:00:58,433
昨天开始就看视频
还有网上

13
00:00:59,502 --> 00:01:04,030
看凛音桃花的作品
感觉很兴奋

14
00:01:05,508 --> 00:01:07,635
感觉有点不得了啊

15
00:01:08,978 --> 00:01:17,113
接下来到了约定见面的车站
现在过去

16
00:01:17,921 --> 00:01:21,379
她在吗,会来吗

17
00:01:23,259 --> 00:01:25,124
约定地点是

18
00:01:35,538 --> 00:01:39,269
那里,站在那里的是

19
00:01:40,476 --> 00:01:45,004
那个,应该是她,桃花

20
00:01:46,482 --> 00:01:48,074
不错,桃花

21
00:01:57,427 --> 00:01:59,418
不好意思,你好

22
00:01:59,562 --> 00:02:00,358
你好

23
00:02:00,763 --> 00:02:03,960
-是那个对吧 -企划的吗

24
00:02:04,500 --> 00:02:05,694
果然是这样

25
00:02:06,102 --> 00:02:07,831
是凛音桃花吧

26
00:02:09,038 --> 00:02:12,098
-是的 -你好,初次见面

27
00:02:12,909 --> 00:02:15,309
-我是北见浩二
-好的

28
00:02:15,445 --> 00:02:17,572
-初次见面 -不认识我吧

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments