Register | Log-in

Chinese subtitles for [DASD-616] : She's Drooling All Over You While Shaking Her Ass a Sleepover Vacation Where She Bares Her True Self "a Beautiful Woman Cunt Tradeoff, in a Young/Old in-N-Out Lusty Swapping Fuck Fest" Rui Hiiragi Yui Nagase (2019)

Summary

[DASD-616] : She's Drooling All Over You While Shaking Her Ass a Sleepover Vacation Where She Bares Her True Self "a Beautiful Woman Cunt Tradeoff, in a Young/Old in-N-Out Lusty Swapping Fuck Fest" Rui Hiiragi Yui Nagase (2019)
  • Created on: 2025-09-16 11:11:01
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dasd_616_she_s_drooling_all_over_you_while_shaking__56837-20250923111101.zip    (27.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DASD-616 - Chinese
Not specified
Yes
DASD-616.2.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:53,000 --> 00:01:00,499
說好:字這裡見面的等一下 、

9
00:01:00,583 --> 00:01:08,415
2個人去看看吧你好

10
00:01:08,500 --> 00:01:11,790
(永瀬結液)'

11
00:01:11,916 --> 00:01:15,332
(終類)
-記得我嗎
一記得呢

12
00:01:16,291 --> 00:01:19,832
謫导赦叔为好了呢

13
00:01:19,916 --> 00:01:23,124
你也記得我吧

14
00:01:23,208 --> 00:01:29,540
-叔叔好幸運呢-怎麼回事

15
00:01:30,000 --> 00:01:36,582
叔叔這次和可愛的吆位

16
00:01:36,708 --> 00:01:40,582
溫泉旅行的計劃

17
00:01:40,708 --> 00:01:47,124
-第一次聽說-是嗎 我什麼都不知道

18
00:01:48,291 --> 00:01:56,124
這其實是一個糸刻的

19
00:01:56,833 --> 00:02:02,707
第一次和你們兩旅行

20
00:02:02,791 --> 00:02:08,499
-我們也是第一次
-初體驗

21
00:02:08,583 --> 00:02:14,499
-喜歡溫泉嗎-喜歡

22
00:02:14,583 --> 00:02:20,207
那麼請期待吧

23
00:02:20,291 --> 00:02:26,415
一好久沒去了 一是嗎

24
00:02:26,500 --> 00:02:30,874
很少會去呢

25
00:02:31,041 --> 00:02:33,999
什麼好呢

26
00:02:34,083 --> 00:02:41,582
-山梨紂麼好-紅酒很有名

27
00:02:41,708 --> 00:02:47,999
-還有桃子-這樣的嗎

28
00:02:48,083 --> 00:02:49,915
我喜歡

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments