Register | Log-in

Chinese subtitles for [DASD-623] : an Idol with Big Tits Gets Fucked and Brainwashed - She Tries to Resist, but She Gets Turned Into a Naughty Slut - Eimi Fukada, Eri Akira (2020)

Summary

[DASD-623] : an Idol with Big Tits Gets Fucked and Brainwashed - She Tries to Resist, but She Gets Turned Into a Naughty Slut - Eimi Fukada, Eri Akira (2020)
  • Created on: 2025-09-16 11:11:07
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dasd_623_an_idol_with_big_tits_gets_fucked_and_bra__56842-20250923111107.zip    (26 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DASD-623 - Chinese
Not specified
Yes
DASD-623.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:42,986 --> 00:00:46,790
想成为偶像

9
00:00:46,790 --> 00:00:53,997
那种唱唱跳跳的吗

10
00:00:53,997 --> 00:00:59,803
你刚肯定也想我说什么呢吧

11
00:00:59,803 --> 00:01:03,606
没有啦 是有点吓到

12
00:01:03,606 --> 00:01:09,612
不过你这么可爱 气场也够

13
00:01:09,612 --> 00:01:12,816
-也许真行 -真的吗

14
00:01:12,816 --> 00:01:17,220
-真的吗 -真的

15
00:01:17,220 --> 00:01:23,426
-那我要努力了 -但好吃醋

16
00:01:23,426 --> 00:01:27,430
-为什么 -但也想你努力

17
00:01:27,430 --> 00:01:30,233
-我会支持你的 -谢谢

18
00:01:30,233 --> 00:01:34,637
成功了我就是头号粉丝

19
00:01:34,637 --> 00:01:37,841
-真的吗 -当然

20
00:01:37,841 --> 00:01:43,847
但不许和别人亲热哦

21
00:01:43,847 --> 00:01:49,052
说什么呢 怎么可能啦

22
00:02:16,079 --> 00:02:19,682
我回来了

23
00:02:20,483 --> 00:02:24,687
-我回来了 -回来啦

24
00:02:25,488 --> 00:02:30,493
在干嘛 练舞吗

25
00:02:30,493 --> 00:02:34,898
嗯 不行吗

26
00:02:34,898 --> 00:02:37,901
也不是不行

27
00:02:37,901 --> 00:02:40,904
我看你也不是当偶像的料

28
00:02:41,905 --> 00:02:49,712
当当兴趣算了 千万别当真

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments