Register | Log-in

Chinese subtitles for [DASD-670] My Girlfriend, Whom I've Been with Through Thick and Thin, Got Fucked By My Landlord and Impregnated... - (2020)

Summary

[DASD-670] My Girlfriend, Whom I've Been with Through Thick and Thin, Got Fucked By My Landlord and Impregnated... - (2020)
  • Created on: 2025-09-16 11:12:02
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dasd_670_my_girlfriend_whom_i_ve_been_with_through__56879-20250923111202.zip    (14 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DASD-670 - Chinese
Not specified
Yes
DASD-670.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:48,876 --> 00:00:50,478
抱歉 不行啊

9
00:00:53,080 --> 00:00:54,682
公司員工肯定有錢吧

10
00:00:56,484 --> 00:00:59,687
不是 用大學的獎學金付了
(愛瀨琉華)

11
00:01:00,688 --> 00:01:03,291
所以 我自己的部分
這樣很難啊

12
00:01:04,492 --> 00:01:06,894
這個 房租應該會有吧

13
00:01:07,495 --> 00:01:09,897
怎麼辦啊

14
00:01:10,898 --> 00:01:14,902
也只能拜託房東延遲一點了

15
00:01:19,307 --> 00:01:25,313
但是啊 這個地方
也不是設有辦法的

16
00:01:26,914 --> 00:01:30,518
要不我們換回以前那裡
不行啊

17
00:01:31,319 --> 00:01:35,923
又不是很近 我來不及上班啊

18
00:01:36,524 --> 00:01:39,927
不是的 也是時候了

19
00:01:40,528 --> 00:01:42,129
到時候再看吧

20
00:02:00,548 --> 00:02:06,153
對了 要不要問一下你朋友
不要 上次借了

21
00:02:06,354 --> 00:02:10,758
但是 就一點點
今天的肯定會還的

22
00:02:11,959 --> 00:02:14,562
你也知道啊
絕對有 求你了

23
00:02:14,962 --> 00:02:16,164
不要
行了

24
00:02:17,765 --> 00:02:22,170
我沒有錢啊
為什麼總是說這個

25
00:02:22,970 --> 00:02:25,773
正式職員 肯定有錢吧

26
00:02:26,374 --> 00:02:28,176
我都說沒有了

27
00:02:28,776 --> 00:02:30,978
自己的部分都很辛苦了

28
00:03:16,824 --> 00:03:18,025
來了

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments