Register | Log-in

Korean subtitles for [DASD-673] He Told Her It Was Treatment, When He Fondled and Caressed Her Titties. a Perverted Chiropractor Is... - (2020)

Summary

[DASD-673] He Told Her It Was Treatment, When He Fondled and Caressed Her Titties. a Perverted Chiropractor Is... - (2020)
  • Created on: 2025-09-16 11:12:10
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dasd_673_he_told_her_it_was_treatment_when_he_fond__56885-20250923111210.zip    (21.2 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DASD-673 - Korean
Not specified
Yes
DASD-673.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:43,103 --> 00:01:45,070
정말 괜찮은거야?

9
00:01:46,142 --> 00:01:47,506
- 아파..
- 아 미안해

10
00:01:48,086 --> 00:01:50,876
전에도 여기 이 부분을 다친거야?

11
00:01:51,211 --> 00:01:55,190
하지만 학창시절에 다친거라...
엄청 오래된 일이기도 하고...

12
00:01:55,640 --> 00:01:58,586
그렇게 심각한건 아닐거야

13
00:01:59,652 --> 00:02:02,387
그래도 다친 부위니까 쉬는게 좋겠어

14
00:02:02,388 --> 00:02:04,394
혹시 모르니까 병원도 가봐

15
00:02:06,339 --> 00:02:11,864
- 정말 병원 갈 정돈 아닌데..
- 하지만 혹시 심각할수도 있잖아

16
00:02:12,674 --> 00:02:14,700
응...

17
00:02:16,699 --> 00:02:20,652
이러다 악화라도 되면
못 걷게 될 수도 있어

18
00:02:20,974 --> 00:02:22,474
가서 꼭 검사받아

19
00:02:23,813 --> 00:02:25,784
알았어..

20
00:02:33,291 --> 00:02:34,820
과연...

21
00:02:36,156 --> 00:02:39,992
오른발이 다친 부위라 더 쉽게 다친건가요?

22
00:02:39,993 --> 00:02:46,098
음....아무래도 다친 부위라 부상이 재발되기 쉽죠

23
00:02:46,279 --> 00:02:47,913
그렇군요...

24
00:02:53,585 --> 00:02:57,009
그 동안 운동을 자주 하셨나요?

25
00:02:57,010 --> 00:02:59,878
그렇죠.. 러닝 동아리에 다니고 있어서요

26
00:02:59,879 --> 00:03:03,315
활동하면서 운동을 많이 하나요?

27
00:03:03,316 -

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments