Register | Log-in

Chinese subtitles for [DASD-693] For 2 Days, While My Parents Were Away, My Childhood Friend Exposed Her Lust and I Creampie Fucked... - (2020)

Summary

[DASD-693] For 2 Days, While My Parents Were Away, My Childhood Friend Exposed Her Lust and I Creampie Fucked... - (2020)
  • Created on: 2025-09-16 11:12:33
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dasd_693_for_2_days_while_my_parents_were_away_my___56900-20250923111233.zip    (11.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DASD-693 - Chinese
Not specified
Yes
DASD-693.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:35,902 --> 00:00:37,637
你就收下吧

9
00:00:37,637 --> 00:00:39,639
不好意思呢
平常我们也受你照顾了

10
00:00:40,173 --> 00:00:44,711
真的 真的很谢谢你呢

11
00:00:44,844 --> 00:00:47,647
希望 你坐好啊

12
00:00:47,647 --> 00:00:50,717
这么多会吃不完的呢
你这样很不像样喔

13
00:00:52,719 --> 00:00:56,723
希望 你看
我们收到了很多蜜柑喔

14
00:00:57,257 --> 00:01:01,394
你拿去分一些给
始 他们家吧

15
00:01:02,195 --> 00:01:02,996
不要

16
00:01:03,396 --> 00:01:06,599
为什么啊 反正你也没事吧

17
00:01:07,267 --> 00:01:08,868
拜托你了啊

18
00:01:10,737 --> 00:01:13,006
好吧
拜托你了喔

19
00:01:14,741 --> 00:01:17,277
真的谢谢你啊

20
00:01:41,301 --> 00:01:42,902
始 蜜柑

21
00:01:43,970 --> 00:01:45,305
妈妈叫我拿来的

22
00:01:45,839 --> 00:01:47,707
清水家给的

23
00:01:48,108 --> 00:01:50,643
知道了啦 你从玄关过来啦

24
00:01:59,052 --> 00:02:00,386
谢谢

25
00:02:07,861 --> 00:02:09,996
希望 送蜜柑来吗

26
00:02:09,996 --> 00:02:12,932
对 送蜜柑过来了
真抱歉啊 一直麻烦你们了

27
00:02:13,066 --> 00:02:14,267
大叔吃吃看吧

28
00:02:17,337 --> 00:02:20,140
你下个月要去上专校吗

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments