Register | Log-in

English subtitles for [DASD-739] My Childhood Friend Got Drenched in a Rainy Windstorm, and Then We Made Passionate Love So Intense... - (2020)

Summary

[DASD-739] My Childhood Friend Got Drenched in a Rainy Windstorm, and Then We Made Passionate Love So Intense... - (2020)
  • Created on: 2025-09-16 11:13:30
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dasd_739_my_childhood_friend_got_drenched_in_a_rai__56935-20250923111330.zip    (11.4 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DASD-739 - ENGLISH
Not specified
Yes
DASD-739.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:49,382 --> 00:00:51,784
Is it okay?

9
00:00:53,620 --> 00:00:57,089
Be gentle at the last time

10
00:00:58,024 --> 00:00:59,892
Don't be troublesome

11
00:01:02,562 --> 00:01:08,434
、Will you come to see me off the day I move?

12
00:01:10,437 --> 00:01:14,106
It's troublesome to say, don't go

13
00:01:23,550 --> 00:01:26,919
Really cold

14
00:01:27,887 --> 00:01:33,659
-It's okay to be lonely-don't touch me

15
00:01:34,294 --> 00:01:37,896
Don't be a kid anymore

16
00:01:38,998 --> 00:01:43,435
-It's a kid-wordy

17
00:01:46,506 --> 00:01:49,908
-I'm going to the toilet.-Whatever

18
00:01:57,450 --> 00:02:00,886
The childhood sweetheart Ma Hao used her in elementary school because of her parents

19
00:02:00,887 --> 00:02:03,355
In elementary school, all the good ones are called the Simaman system and the mother is the parent-resident relationship

20
00:02:03,823 --> 00:02:05,424
01X17 play always likes me and her

21
00:02:05,425 --> 00:02:09,695
I'm going to the U.S

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments