Register | Log-in

English subtitles for [DASD-783] A Doe-Eyed Natural Airhead Married Woman Elder Sister Type Who Can't Say No Doesn't Realize That... - (2020)

Summary

[DASD-783] A Doe-Eyed Natural Airhead Married Woman Elder Sister Type Who Can't Say No Doesn't Realize That... - (2020)
  • Created on: 2025-09-16 11:14:30
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dasd_783_a_doe_eyed_natural_airhead_married_woman___56971-20250923111430.zip    (16.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DASD-783 - ENGLISH
Not specified
Yes
DASD-783.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:54,166 --> 00:02:58,332
- Are you an employee?
- no. I went to work

9
00:02:58,833 --> 00:03:03,249
I'm preparing at preparatory school to go to college.

10
00:03:04,750 --> 00:03:05,832
See

11
00:03:06,083 --> 00:03:08,082
Study hard

12
00:03:08,083 --> 00:03:09,082
Yes

13
00:03:11,875 --> 00:03:14,374
Please contact me if you have any problems

14
00:03:14,875 --> 00:03:17,124
You are very kind. thank you.

15
00:03:17,958 --> 00:03:19,915
Excuse me then.

16
00:03:30,416 --> 00:03:33,665
A very beautiful wife lives next door to her

17
00:03:39,500 --> 00:03:43,457
I met a man who moved in next door.

18
00:03:44,375 --> 00:03:48,499
He wants to go-to-college after work

19
00:03:48,916 --> 00:03:50,415
I'm preparing-forpreparatory school

20
00:03:50,708 --> 00:03:51,915
—SO?—

21
00:03:51,916 --> 00:03:53,082
Awesome —

22
00:03:56,916 --> 00:03:58,249
ButY url

23
00:03:59,958 --> 00:04:02,249
let's see-some clothes

24
00:04:02,416 --> 00:04:03,290
why-? My-clothes?

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments