Register | Log-in

Japanese subtitles for [DASD-797] Saliva and Legs Entwined. Single Night of Raw Lust. "Tanned Young Married Woman Cheats on Her... - (2021)

Summary

[DASD-797] Saliva and Legs Entwined. Single Night of Raw Lust. "Tanned Young Married Woman Cheats on Her... - (2021)
  • Created on: 2025-09-16 11:14:52
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dasd_797_saliva_and_legs_entwined_single_night_of___56984-20250923111452.zip    (10.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DASD-797 - Japanese
Not specified
Yes
DASD-797.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:49,210 --> 00:00:56,150
年 上 の 男 性 と 結 婚 して よね 主 人 は 優 しい が どう

9
00:00:56,150 --> 00:00:59,870
して も 若 さ が 足 り なく て 私 は

10
00:01:08,880 --> 00:01:10,360
デ ミ カ、 お 待 た せ しました。

11
00:01:11,700 --> 00:01:13,100
す い ません、 持 ち ました?

12
00:01:13,340 --> 00:01:16,640
うん、 今 来 た ところ。 よ かった です。 これ 何?

13
00:01:17,700 --> 00:01:24,560
実 は ちょっと 今日 楽 し み す ぎ て、 カ メ ラ 使 っちゃ
いました。 えー、 恥 ず か しい

14
00:01:24,560 --> 00:01:25,560
な。 や だ な。

15
00:01:26,480 --> 00:01:32,500
記 念 に 僕 しか 見 ない んで、 撮 ら せて も ら って も いい
ですか? 今日。 まあ いい けど。

16
00:01:33,300 --> 00:01:34,300
うん、

17
00:01:36,940 --> 00:01:37,940
楽 し み。

18
00:01:38,460 --> 00:01:41,440
僕 も 久 し ぶ り なん で。 行 こ っ か、 じゃあ。 はい。

19
00:01:43,480 --> 00:01:46,540
会 社 に バイ ト で 入 って きた 若 い 彼。

20
00:01:47,980 --> 00:01:54,840
夫 には 申 し 訳 ない と思 いつ つ、 若 い 彼 の 体 に 私 は す
っ か り の め り

21
00:01:54,840 --> 00:01:58,360
込 んで しま って。 久 々 だ った から ちょっと 緊 張 し ちゃ
って。

22
00:02:00,160 --> 00:02:01,160
これ か わ いい。

23
00:02:02,000 --> 00:02:07,480
今 から 歩 いて す ぐ でした っ け?

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments