Register | Log-in

English subtitles for [KTRA-561] - She Looks Like This, but She's a Submissive Bitch Who Can't Refuse the Desires of Men Who Show Her Ulterior Motives. Kotoneka (2023)

Summary

[KTRA-561] - She Looks Like This, but She's a Submissive Bitch Who Can't Refuse the Desires of Men Who Show Her Ulterior Motives. Kotoneka (2023)
  • Created on: 2025-09-16 16:10:49
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ktra_561_she_looks_like_this_but_she_s_a_submissiv__57119-20250923161049.zip    (15.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

KTRA-561 - ENGLISH
Not specified
Yes
KTRA-561.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:08.220 --> 00:01:10.220
It's kind of suspicious, isn't it?

9
00:01:10.220 --> 00:01:12.220
You're smiling, aren't you?

10
00:01:12.220 --> 00:01:14.220
It doesn't matter who they are.

11
00:01:14.220 --> 00:01:18.220
You've been smiling for a long time, haven't you?

12
00:01:18.220 --> 00:01:20.220
Well, it doesn't matter who they are.

13
00:01:20.220 --> 00:01:22.220
Are you a boy or a girl?

14
00:01:22.220 --> 00:01:24.220
What? Why do I have to tell you?

15
00:01:24.220 --> 00:01:26.220
It doesn't matter.

16
00:01:26.220 --> 00:01:28.220
You're a boy, aren't you?

17
00:01:28.220 --> 00:01:30.220
Well, well.

18
00:01:30.220 --> 00:01:32.220
Which one?

19
00:01:32.220 --> 00:01:34.220
You don't tell your parents?

20
00:01:34.220 --> 00:01:36.220
Well, I'm a boy.

21
00:01:36.220 --> 00:01:38.220
You're a boy.

22
00:01:38.220 --> 00:01:40.220
Oh, I see.

23
00:01:40.220 --> 00:01:42.220
Anyway,

24
00:01:42.220 --> 00:01:46.220
It's a secret between your parents.

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments