Register | Log-in

Thai subtitles for [SSIS-149] How About You French Kiss Your Beloved Stepdad (Me)? Will That Make You Quiver? Mako Iga - (2021)

Summary

[SSIS-149] How About You French Kiss Your Beloved Stepdad (Me)? Will That Make You Quiver? Mako Iga - (2021)
  • Created on: 2025-09-16 19:08:15
  • Language: Thai
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ssis_149_how_about_you_french_kiss_your_beloved_st__57306-20250923190815.zip    (13.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SSIS-149 - THAI
Not specified
Yes
SSIS-149.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:55,620 --> 00:00:56,980
กลับมาแล้วครับ

9
00:00:58,090 --> 00:01:00,190
แม่ครับ ผมกลับมาแล้วครับ

10
00:01:02,490 --> 00:01:03,790
ขออนุญาตนะคะ

11
00:01:04,890 --> 00:01:06,190
แม่ครับ

12
00:01:06,330 --> 00:01:07,630
พ่อครับ

13
00:01:08,030 --> 00:01:09,330
ผมกลับมาแล้วครับ

14
00:01:09,700 --> 00:01:11,000
มีใครอยู่มั้ย

15
00:01:12,570 --> 00:01:13,970
ดูเหมือนจะไม่อยู่นะ

16
00:01:15,340 --> 00:01:17,310
แต่ประตูไม่ได้ล็อคนะ

17
00:01:17,570 --> 00:01:20,580
ชั่งเถอะ เข้ามาก่อนสิ

18
00:01:20,680 --> 00:01:21,780
ที่นี่คือบ้านของฉัน

19
00:01:25,350 --> 00:01:26,550
รอฉันด้วยสิ

20
00:01:26,950 --> 00:01:28,250
โอเคมั้ย

21
00:01:30,890 --> 00:01:33,890
-รีบใส่เร็วเข้า -นั่นสินะ

22
00:01:38,760 --> 00:01:41,060
แม่ก็อยู่บ้านหนิ

23
00:01:41,400 --> 00:01:43,400
อย่างน้อยก็น่าจะตอบกันหน่อย

24
00:01:43,600 --> 00:01:47,600
แม่กำลังคุยเรื่องประกันอยู่น่ะ

25
00:01:49,970 --> 00:01:52,970
งั้นผมกลับไปที่บริษัทก่อนนะครับ

26
00:01:53,580 --> 00:01:55,980
ครั้งหน้ารบกวนด้วยน

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments