Spanish subtitles for [SSIS-402]Yamate Ria (2022)
Summary
- Created on: 2025-09-16 19:12:43
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ssis_402_yamate_ria__57512-20250923191243.zip
(19.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
SSIS-402 - SPANISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SSIS-402.1.www-avsubtitles-com++BOT++.es.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:31,125 --> 00:00:32,915
Qué sorpresa
9
00:00:33,333 --> 00:00:36,124
Pensé que normalmente te suplementabas con leche.
10
00:00:36,791 --> 00:00:39,665
Para mantener la elasticidad de la piel.
11
00:00:43,125 --> 00:00:45,999
Da tanto miedo, ¿sabes qué día es hoy?
12
00:00:46,083 --> 00:00:47,749
día de escuela
13
00:00:48,000 --> 00:00:49,499
Inscríbete hoy
14
00:00:50,375 --> 00:00:52,249
pechos grandes para abreviar
15
00:00:52,666 --> 00:00:53,665
por favor avise
16
00:01:04,750 --> 00:01:06,082
que pasa, una mirada horrible
17
00:01:07,583 --> 00:01:08,832
perdón
18
00:01:09,750 --> 00:01:11,249
¿Ha sido regañado por el ministro?
19
00:01:12,708 --> 00:01:15,874
Preocupado por ir de viaje de negocios con él la próxima semana
20
00:01:18,083 --> 00:01:20,124
pero no puede funcionar
21
00:01:21,708 --> 00:01:23,332
Aunque es
22
00:01:25,541 --> 00:01:27,749
No use honoríficos que este.
23
00:01:29,041 --> 00:01:30,832
esta en la empresa
24
00:01:30,958 --> 00
00:00:31,125 --> 00:00:32,915
Qué sorpresa
9
00:00:33,333 --> 00:00:36,124
Pensé que normalmente te suplementabas con leche.
10
00:00:36,791 --> 00:00:39,665
Para mantener la elasticidad de la piel.
11
00:00:43,125 --> 00:00:45,999
Da tanto miedo, ¿sabes qué día es hoy?
12
00:00:46,083 --> 00:00:47,749
día de escuela
13
00:00:48,000 --> 00:00:49,499
Inscríbete hoy
14
00:00:50,375 --> 00:00:52,249
pechos grandes para abreviar
15
00:00:52,666 --> 00:00:53,665
por favor avise
16
00:01:04,750 --> 00:01:06,082
que pasa, una mirada horrible
17
00:01:07,583 --> 00:01:08,832
perdón
18
00:01:09,750 --> 00:01:11,249
¿Ha sido regañado por el ministro?
19
00:01:12,708 --> 00:01:15,874
Preocupado por ir de viaje de negocios con él la próxima semana
20
00:01:18,083 --> 00:01:20,124
pero no puede funcionar
21
00:01:21,708 --> 00:01:23,332
Aunque es
22
00:01:25,541 --> 00:01:27,749
No use honoríficos que este.
23
00:01:29,041 --> 00:01:30,832
esta en la empresa
24
00:01:30,958 --> 00
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







