Dutch subtitles for The Out-of-Towner
Summary
- Created on: 2021-08-05 17:21:33
- Language:
Dutch
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_out_of_towner__5762-20210805172133-nl.zip
(6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Out-of-Towner (1987)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Out of Towners.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:08,920 --> 00:01:11,639
Heb ik zo veel gespat?
9
00:01:12,200 --> 00:01:14,759
Ik word al beter.
10
00:01:17,160 --> 00:01:19,399
Proost.
11
00:01:33,600 --> 00:01:39,319
De champagne is heerlijk, maar
voor beschuit ben ik te oud.
12
00:01:39,720 --> 00:01:42,399
Wat is er verkeerd aan?
13
00:01:42,760 --> 00:01:47,919
Ik eet voortaan alleen nog maar
vloeibaar voedsel.
14
00:01:53,400 --> 00:01:58,559
Rick, zou je eens niet op onze
verloving toosten?
15
00:01:59,120 --> 00:02:01,639
Proost, schat.
16
00:02:02,280 --> 00:02:07,839
Ik denk dat we aan de datum
moeten gaan denken.
17
00:02:09,920 --> 00:02:14,759
Liefde kent geen tijd. engel.
18
00:02:15,440 --> 00:02:19,159
Ik bedoel voor onze trouwdag.
19
00:02:26,840 --> 00:02:31,159
Ik heb nu geen zin. schat.
20
00:02:32,120 --> 00:02:36,439
van benauwdheid krijg.
21
00:02:36,880 --> 00:02:42,999
Elke keer als we over trouwen
praten, krijg je het benauwd.
22
00:02:44,760 --> 00:02:49,799
Bang dat je je vrijheid ve
00:01:08,920 --> 00:01:11,639
Heb ik zo veel gespat?
9
00:01:12,200 --> 00:01:14,759
Ik word al beter.
10
00:01:17,160 --> 00:01:19,399
Proost.
11
00:01:33,600 --> 00:01:39,319
De champagne is heerlijk, maar
voor beschuit ben ik te oud.
12
00:01:39,720 --> 00:01:42,399
Wat is er verkeerd aan?
13
00:01:42,760 --> 00:01:47,919
Ik eet voortaan alleen nog maar
vloeibaar voedsel.
14
00:01:53,400 --> 00:01:58,559
Rick, zou je eens niet op onze
verloving toosten?
15
00:01:59,120 --> 00:02:01,639
Proost, schat.
16
00:02:02,280 --> 00:02:07,839
Ik denk dat we aan de datum
moeten gaan denken.
17
00:02:09,920 --> 00:02:14,759
Liefde kent geen tijd. engel.
18
00:02:15,440 --> 00:02:19,159
Ik bedoel voor onze trouwdag.
19
00:02:26,840 --> 00:02:31,159
Ik heb nu geen zin. schat.
20
00:02:32,120 --> 00:02:36,439
van benauwdheid krijg.
21
00:02:36,880 --> 00:02:42,999
Elke keer als we over trouwen
praten, krijg je het benauwd.
22
00:02:44,760 --> 00:02:49,799
Bang dat je je vrijheid ve
Screenshots:
No screenshot available.