Indonesian subtitles for [SSIS-560] - "Eh! Do You Want to Do It Here?" If You Have a Chance After Sticking with Ayaka Kawakita for a Month, You'll Suddenly Get Stuck! Unprecedented Shocking Av Operation (2022)
Summary
- Created on: 2025-09-16 20:38:55
- Language:
Indonesian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ssis_560_eh_do_you_want_to_do_it_here_if_you_have___57629-20250923203855.zip
(11.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
SSIS-560 - INDONESIAN
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SSIS-560.1.www-avsubtitles-com++BOT++.id.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:23,820 --> 00:00:24,820
hai hari ini
9
00:00:25,440 --> 00:00:27,300
kakak Saito, turunlah sedikit
10
00:00:27,720 --> 00:00:28,720
ada pembicaraan
11
00:00:29,280 --> 00:00:29,730
Selanjutnya
12
00:00:29,880 --> 00:00:30,090
gigi
13
00:00:30,870 --> 00:00:31,980
Sedikit
14
00:00:33,360 --> 00:00:34,680
Suasana yang berbeda
15
00:00:47,070 --> 00:00:49,231
Saya ingin mengambil gambar
16
00:00:49,680 --> 00:00:50,680
apakah mungkin
17
00:00:50,760 --> 00:00:52,230
membandingkan
18
00:00:53,007 --> 00:00:54,407
Tapi matcha adalah sedikit revolusi
19
00:00:54,510 --> 00:00:55,510
Kapan
20
00:00:56,758 --> 00:00:57,270
judul
21
00:00:57,300 --> 00:00:58,300
saya katakan
22
00:01:00,870 --> 00:01:02,220
selalu studio
23
00:01:02,221 --> 00:01:03,221
apakah kamu mendengar ya?
24
00:01:03,990 --> 00:01:06,389
Ada naskah dan mungkin drama drama
25
00:01:06,390 --> 00:01:09,180
Saya pikir ada berbagai
hal yang tertangkap.
26
00:01:09,750 --> 00:01:10,800
Pekerjaan lain
00:00:23,820 --> 00:00:24,820
hai hari ini
9
00:00:25,440 --> 00:00:27,300
kakak Saito, turunlah sedikit
10
00:00:27,720 --> 00:00:28,720
ada pembicaraan
11
00:00:29,280 --> 00:00:29,730
Selanjutnya
12
00:00:29,880 --> 00:00:30,090
gigi
13
00:00:30,870 --> 00:00:31,980
Sedikit
14
00:00:33,360 --> 00:00:34,680
Suasana yang berbeda
15
00:00:47,070 --> 00:00:49,231
Saya ingin mengambil gambar
16
00:00:49,680 --> 00:00:50,680
apakah mungkin
17
00:00:50,760 --> 00:00:52,230
membandingkan
18
00:00:53,007 --> 00:00:54,407
Tapi matcha adalah sedikit revolusi
19
00:00:54,510 --> 00:00:55,510
Kapan
20
00:00:56,758 --> 00:00:57,270
judul
21
00:00:57,300 --> 00:00:58,300
saya katakan
22
00:01:00,870 --> 00:01:02,220
selalu studio
23
00:01:02,221 --> 00:01:03,221
apakah kamu mendengar ya?
24
00:01:03,990 --> 00:01:06,389
Ada naskah dan mungkin drama drama
25
00:01:06,390 --> 00:01:09,180
Saya pikir ada berbagai
hal yang tertangkap.
26
00:01:09,750 --> 00:01:10,800
Pekerjaan lain
Screenshots:
No screenshot available.