Register | Log-in

English subtitles for [SSIS-669] - 'Kaede' Older Sister with Legs for Leg Fetish [Stepping Job in Black Tights / Raw Thigh Job / Absolute Area Footjob / Stocking Intercrural Sex] Situation Without Beautiful Legs Fua Kaede (2023)

Summary

[SSIS-669] - 'Kaede' Older Sister with Legs for Leg Fetish [Stepping Job in Black Tights / Raw Thigh Job / Absolute Area Footjob / Stocking Intercrural Sex] Situation Without Beautiful Legs Fua Kaede (2023)
  • Created on: 2025-09-16 20:42:21
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ssis_669_kaede_older_sister_with_legs_for_leg_feti__57764-20250923204221.zip    (11 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SSIS-669 - ENGLISH
Not specified
Yes
SSIS-669.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:40,906 --> 00:00:42,906
Are you angry today?

9
00:00:42,906 --> 00:00:44,906
I'm sorry.

10
00:00:47,906 --> 00:00:51,226
Excuse me.

11
00:00:55,226 --> 00:00:57,226
How is my massage?

12
00:00:57,226 --> 00:00:59,226
It's just right.

13
00:00:59,226 --> 00:01:00,226
Is it just right?

14
00:01:09,818 --> 00:01:11,818
I'm going to do the same thing on the other side.

15
00:01:20,882 --> 00:01:22,882
It's much better than yesterday.

16
00:01:22,882 --> 00:01:24,882
I see.

17
00:01:30,882 --> 00:01:32,882
It's good.

18
00:01:33,882 --> 00:01:35,882
You're getting better.

19
00:01:35,882 --> 00:01:37,882
You're getting better.

20
00:01:39,882 --> 00:01:41,882
It's all thanks to you.

21
00:01:45,882 --> 00:01:47,882
You look attractive today.

22
00:01:49,882 --> 00:01:51,882
Do I?

23
00:01:51,882 --> 00:01:53,882
Do I look good?

24
00:01:53,882 --> 00:01:55,882
I'm sorry, but...

25
00:01:55,882 --> 00:01:57,882
Could you lean on me from this side?

26
00:01:57,882 --

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments