Register | Log-in

Japanese subtitles for [SSIS-785] - the Announcer with Beautiful Legs Who Can't Refuse When Pressed Is a Reverse Begging Bitch Who Begs for "I Want You to Bully Me"! Kaede Fua (2023)

Summary

[SSIS-785] - the Announcer with Beautiful Legs Who Can't Refuse When Pressed Is a Reverse Begging Bitch Who Begs for "I Want You to Bully Me"! Kaede Fua (2023)
  • Created on: 2025-09-16 20:47:41
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ssis_785_the_announcer_with_beautiful_legs_who_can__57976-20250923204741.zip    (28.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SSIS-785 - Japanese
Not specified
Yes
SSIS-785.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:33,600 --> 00:00:35,100
コンビニエンスストア

9
00:00:35,366 --> 00:00:36,533
中央店に

10
00:00:37,100 --> 00:00:38,933
客を装って入店し

11
00:00:39,900 --> 00:00:42,066
本人は容疑を認めていて

12
00:00:42,400 --> 00:00:44,933
当初は動機などを調べています

13
00:01:04,666 --> 00:01:05,466
本当はさ

14
00:01:05,733 --> 00:01:06,533
ここでね

15
00:01:11,166 --> 00:01:11,966
大丈夫だよね

16
00:01:13,533 --> 00:01:15,099
いつも通りとはいかないけど

17
00:01:18,166 --> 00:01:18,966
アップライトですか

18
00:01:38,500 --> 00:01:39,300
いやおつばさん

19
00:01:40,200 --> 00:01:41,833
お疲れ様です今日はよかったね

20
00:01:42,433 --> 00:01:43,333
ありがとうございます

21
00:01:43,400 --> 00:01:44,933
あそこは固定費としてのさ

22
00:01:45,800 --> 00:01:47,033
運命のキャスターとか

23
00:01:48,200 --> 00:01:49,333
俺最高だったよ

24
00:01:50,566 --> 00:01:51,833
よくやってるじゃんはい

25
00:01:53,233 --> 00:01:54,033
あなたさ

26
00:01:54,366 --> 00:01:56,499
まあ僕の星だからね君は

27
00:01:57,366 --> 00:01:58,399
ありがとうございます

28
00:01:58,400 --> 00:02:00,000
頑張ってくんないとはい

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments