Register | Log-in

Japanese subtitles for [SSIS-821] - If I Forgive My Body By Being Grabbed By a Bakibaki Unequaled Old Man From the Neighborhood Association, I'm Too Comfortable and Every Time I Meet, I'll Be Squid to the Limit. Saki Okuda (2023)

Summary

[SSIS-821] - If I Forgive My Body By Being Grabbed By a Bakibaki Unequaled Old Man From the Neighborhood Association, I'm Too Comfortable and Every Time I Meet, I'll Be Squid to the Limit. Saki Okuda (2023)
  • Created on: 2025-09-16 20:49:56
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ssis_821_if_i_forgive_my_body_by_being_grabbed_by___58063-20250923204956.zip    (27 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SSIS-821 - Japanese
Not specified
Yes
SSIS-821.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:55,566 --> 00:00:56,466
よかった

9
00:00:59,066 --> 00:01:00,033
作業完了

10
00:01:00,766 --> 00:01:01,566
します

11
00:01:01,800 --> 00:01:03,166
後ほど請求書

12
00:01:03,300 --> 00:01:04,133
送りますね

13
00:01:08,166 --> 00:01:08,933
はい

14
00:01:08,933 --> 00:01:10,999
ご近所なので安くお願いします

15
00:01:11,233 --> 00:01:12,533
ありがとうござい

16
00:01:13,200 --> 00:01:14,500
ますそれじゃあ

17
00:01:15,000 --> 00:01:15,800
りがとうございます

18
00:01:18,066 --> 00:01:19,699
また何かあったらどうぞ

19
00:01:23,300 --> 00:01:24,133
渋いねこれ

20
00:01:26,533 --> 00:01:27,933
あの印刷があるな

21
00:01:30,666 --> 00:01:31,833
酒飲んでないじゃない

22
00:01:32,600 --> 00:01:33,400
あれからさ

23
00:01:34,733 --> 00:01:36,833
えそんなことないでしょいや

24
00:01:37,666 --> 00:01:38,466
君が

25
00:01:39,500 --> 00:01:40,900
一週間経ってなかったじゃん

26
00:01:45,733 --> 00:01:46,533


27
00:01:47,133 --> 00:01:47,933
ょっと痩せた

28
00:01:52,566 --> 00:01:53,366
おっ

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments