Register | Log-in

English subtitles for [SSIS-837] - While I Was on a Business Trip with My Longing Boss with Beautiful Legs, I Ended Up Sharing a Room at an Inn. Ichika Hoshimiya (2023)

Summary

[SSIS-837] - While I Was on a Business Trip with My Longing Boss with Beautiful Legs, I Ended Up Sharing a Room at an Inn. Ichika Hoshimiya (2023)
  • Created on: 2025-09-16 20:51:23
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ssis_837_while_i_was_on_a_business_trip_with_my_lo__58121-20250923205123.zip    (13 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SSIS-837 - ENGLISH
Not specified
Yes
SSIS-837.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:23,298 --> 00:00:24,298
Well,

9
00:00:24,298 --> 00:00:27,298
I'm a woman who can work.

10
00:00:27,298 --> 00:00:29,298
You have long legs.

11
00:00:29,298 --> 00:00:30,298
Of course,

12
00:00:30,298 --> 00:00:32,298
pants look good on you.

13
00:00:32,298 --> 00:00:34,298
But,

14
00:00:34,298 --> 00:00:39,298
you should have worn something that shows your legs.

15
00:00:42,290 --> 00:00:45,290
I talked too much.

16
00:00:45,290 --> 00:00:48,290
But, I got the contract.

17
00:00:48,290 --> 00:00:52,290
I have to go back to the head office and make a contract.

18
00:00:52,290 --> 00:00:54,290
I see.

19
00:00:54,290 --> 00:00:55,682
What?

20
00:00:55,682 --> 00:00:56,682
What's wrong?

21
00:00:56,682 --> 00:00:59,682
What time is the last train?

22
00:01:01,682 --> 00:01:03,682
What?

23
00:01:16,922 --> 00:01:20,222
You totally missed the last train.

24
00:01:20,222 --> 00:01:23,622
He's a talker. You need to get him involved.

25
00:01:23,622 --> 00:01:25,122
I'

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments