Chinese subtitles for [SSIS-877] - an Sns Influencer Who Was Squid to Death By an Anti-Father Who I Hate to Death. (2023)
Summary
- Created on: 2025-09-16 20:54:12
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ssis_877_an_sns_influencer_who_was_squid_to_death___58226-20250923205412.zip
(11.6 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
SSIS-877 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SSIS-877.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:31,322 --> 00:00:33,322
好的。
9
00:00:33,322 --> 00:00:35,322
好的。
10
00:00:45,242 --> 00:00:48,242
你太棒了,安派醬。
11
00:00:48,242 --> 00:00:50,242
你拍了一張很棒的照片。
12
00:00:50,242 --> 00:00:51,242
真的嗎?
13
00:00:51,242 --> 00:00:52,242
太棒了。
14
00:00:52,242 --> 00:00:56,242
你的風格很棒。
15
00:01:08,122 --> 00:01:13,122
順便問一下,你今晚有空嗎?
16
00:01:13,122 --> 00:01:14,122
今天?
17
00:01:14,122 --> 00:01:18,122
是的,我有很多項目。
18
00:01:18,122 --> 00:01:21,122
您想一邊吃飯一邊開會嗎?
19
00:01:21,122 --> 00:01:23,226
哦,這是一個項目嗎?
20
00:01:23,226 --> 00:01:28,226
我不認為這對你來說是一個壞故事。
21
00:01:30,746 --> 00:01:36,746
還不錯,但是我得餵貓。
22
00:01:36,746 --> 00:01:40,746
我可以在拍攝結束前思考這個問題嗎?
23
00:01:40,746 --> 00:01:41,746
什麼?
24
00:01:41,746 --> 00:01:43,746
哦,對不起。
25
00:01:43,746 --> 00:01:45,746
貓。
26
00:01:45,746 --> 00:01:48,746
貓比我還重要。
27
00:01:48,746 --> 00:01:50,746
我懂了。
28
00:01:50,746 --> 00:01:54,746
作為一個有影響力的人,你很受歡迎。
00:00:31,322 --> 00:00:33,322
好的。
9
00:00:33,322 --> 00:00:35,322
好的。
10
00:00:45,242 --> 00:00:48,242
你太棒了,安派醬。
11
00:00:48,242 --> 00:00:50,242
你拍了一張很棒的照片。
12
00:00:50,242 --> 00:00:51,242
真的嗎?
13
00:00:51,242 --> 00:00:52,242
太棒了。
14
00:00:52,242 --> 00:00:56,242
你的風格很棒。
15
00:01:08,122 --> 00:01:13,122
順便問一下,你今晚有空嗎?
16
00:01:13,122 --> 00:01:14,122
今天?
17
00:01:14,122 --> 00:01:18,122
是的,我有很多項目。
18
00:01:18,122 --> 00:01:21,122
您想一邊吃飯一邊開會嗎?
19
00:01:21,122 --> 00:01:23,226
哦,這是一個項目嗎?
20
00:01:23,226 --> 00:01:28,226
我不認為這對你來說是一個壞故事。
21
00:01:30,746 --> 00:01:36,746
還不錯,但是我得餵貓。
22
00:01:36,746 --> 00:01:40,746
我可以在拍攝結束前思考這個問題嗎?
23
00:01:40,746 --> 00:01:41,746
什麼?
24
00:01:41,746 --> 00:01:43,746
哦,對不起。
25
00:01:43,746 --> 00:01:45,746
貓。
26
00:01:45,746 --> 00:01:48,746
貓比我還重要。
27
00:01:48,746 --> 00:01:50,746
我懂了。
28
00:01:50,746 --> 00:01:54,746
作為一個有影響力的人,你很受歡迎。
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







