Register | Log-in

Indonesian subtitles for [SSIS-889] - Newcomer No.1Style Height 175Cm Chest 108Cm K Cup Megaton Body New Gravure Idol Minato Haru Av Release (2023)

Summary

[SSIS-889] - Newcomer No.1Style Height 175Cm Chest 108Cm K Cup Megaton Body New Gravure Idol Minato Haru Av Release (2023)
  • Created on: 2025-09-16 20:55:14
  • Language: Indonesian
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ssis_889_newcomer_no_1style_height_175cm_chest_108__58266-20250923205514.zip    (15.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SSIS-889 - INDONESIAN
Not specified
Yes
SSIS-889.1.www-avsubtitles-com++BOT++.id.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:39,420 --> 00:02:40,940
Aha.

9
00:02:42,210 --> 00:02:43,210
Sudah.

10
00:02:45,280 --> 00:02:49,857
Tapi ya. Saya ingin tahu
apakah ini akan menonjol,

11
00:02:49,881 --> 00:02:54,040
dan itu akan menjadi hal
yang hebat. Sekarang.

12
00:02:54,750 --> 00:03:02,870
Meski aku terlalu sering melihat ke bawah,
yang bisa kulihat hanyalah ini, yaitu 172.

13
00:03:04,400 --> 00:03:06,400
Kedengarannya tidak apa-apa.

14
00:03:08,070 --> 00:03:10,630
Bagaimana denganmu?

15
00:03:10,710 --> 00:03:12,150
Apakah ukurannya?

16
00:03:12,950 --> 00:03:17,510
Adalah 108, ya.

17
00:03:19,430 --> 00:03:21,070
Sebanyak jumlah federasi.

18
00:03:22,350 --> 00:03:24,390
Ada 108.

19
00:03:25,350 --> 00:03:28,510
Dari segi jumlah cangkirnya, cantik sekali.

20
00:03:34,350 --> 00:03:38,310
11EF G H I J K.

21
00:03:40,470 --> 00:03:49,030
Ya, saya tumbuh dewasa. Sudah
berapa lama Anda menggunakan teknik itu?

22
00:03:49,110 --> 00:03:54,110
Itu bertahap, tapi bukannya
tumbuh secara tiba-t

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments