Register | Log-in

Chinese subtitles for [SSIS-924] : I Was Unexpectedly Sharing a Room with a Middle-Aged Sexual Harassment Boss Whom I Despise on a Business Trip... I, AI Hongo, Felt Unintentionally the Sexual Intercourse That Lasted Until Morning (2023)

Summary

[SSIS-924] : I Was Unexpectedly Sharing a Room with a Middle-Aged Sexual Harassment Boss Whom I Despise on a Business Trip... I, AI Hongo, Felt Unintentionally the Sexual Intercourse That Lasted Until Morning (2023)
  • Created on: 2025-09-16 21:07:26
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ssis_924_i_was_unexpectedly_sharing_a_room_with_a___58312-20250923210726.zip    (22.5 KB)
  0 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SSIS-924 - Chinese
Not specified
Yes
SSIS-924.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:41,191 --> 00:00:47,563
不是的
对了 你会说英语是吧

9
00:00:48,015 --> 00:00:51,517
我也想和外国人交朋友

10
00:00:52,019 --> 00:00:55,605
不是的 只是父母在美国生活过

11
00:00:56,607 --> 00:01:02,078
这样啊 那么你可能见识过
很多外国的东西啊

12
00:01:02,579 --> 00:01:07,033
自己肯定是很熟悉
怎么样和外国人打交道

13
00:01:07,751 --> 00:01:08,901
是吧

14
00:01:10,954 --> 00:01:13,689
对了 我教你一点事情

15
00:01:14,424 --> 00:01:17,360
我给你找一个日本人

16
00:01:18,045 --> 00:01:19,045
你在说什么啊

17
00:01:19,112 --> 00:01:23,799
现在啊 是不是在思考啊
犹豫了啊

18
00:01:26,386 --> 00:01:29,505
我也经常被人说
不擅长说话呢

19
00:01:32,042 --> 00:01:33,576
好怕啊 好怕啊

20
00:01:34,194 --> 00:01:36,279
我还是退出去吧

21
00:01:37,114 --> 00:01:39,015
你看 看看我这里

22
00:01:40,100 --> 00:01:41,884
不是吧 糟糕

23
00:01:52,112 --> 00:01:53,763
怎么了 这个表情

24
00:01:54,464 --> 00:01:56,482
没有 好讨厌

25
00:01:56,667 --> 00:01:58,034
发生什么事情了啊

26
00:01:58,552 --> 00:02:00,503
我明天要出差

27
00:02:00,704 --> 00:02:03,339
不是很好吗 可以吃好吃的

28
00:02:04,191 --> 00:02:06,475
和那个部长啊

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments