Chinese subtitles for [SSIS-950] : the Hotel Where I Went on a Business Trip and Unexpectedly Shared a Room with Two Beautiful Bosses... a Miraculous Night in Which I Was Sandwiched Between Double J-Cups and Had My Cumshot Tits Fucked Until Morning... Mei Washio, Hikaru Nagi (2023)
Summary
- Created on: 2025-09-16 21:09:06
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ssis_950_the_hotel_where_i_went_on_a_business_trip__58356-20250923210906.zip
(30.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
SSIS-950 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SSIS-950.2.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:52,318 --> 00:00:54,853
不是有四个表格吗
9
00:00:55,972 --> 00:01:00,376
真的啊 抱歉啊
我马上重新做
10
00:01:00,643 --> 00:01:03,612
交给我吧 全部重新做
11
00:01:04,981 --> 00:01:06,832
我拜托你的工作
要认真一点做啊
12
00:01:08,635 --> 00:01:10,069
真是抱歉
13
00:01:13,723 --> 00:01:17,743
吉野 发订单的错误太多了
14
00:01:19,412 --> 00:01:21,096
这样客户退回来了
15
00:01:22,799 --> 00:01:24,917
抱歉啊 马上重新做
16
00:01:25,735 --> 00:01:29,455
这次交给我吧
为什么这样的工作都不会
17
00:01:32,459 --> 00:01:34,343
真的抱歉啊
18
00:01:36,279 --> 00:01:39,148
对了 公司的出差
(鹫尾芽衣)
19
00:01:40,183 --> 00:01:41,700
交给吉野不放心啊
20
00:01:43,420 --> 00:01:45,904
我们一起去更好吧
21
00:01:47,140 --> 00:01:48,374
是啊
22
00:01:48,575 --> 00:01:50,042
因为是很重要的讨论
(凪光)
23
00:01:50,243 --> 00:01:53,078
只是交给吉野
好像有点不太放心啊
24
00:01:54,581 --> 00:01:57,583
这个星期的加班也很多啊
25
00:01:59,085 --> 00:02:00,853
那么 下个星期的出差拜托了
26
00:02:02,872 --> 00:02:04,173
请多关照
27
00:02:06,960 --> 00:02:09,094
两人到底怎么回事
28
00:02:38,742 --> 00:02:39,775
不好意思了
00:00:52,318 --> 00:00:54,853
不是有四个表格吗
9
00:00:55,972 --> 00:01:00,376
真的啊 抱歉啊
我马上重新做
10
00:01:00,643 --> 00:01:03,612
交给我吧 全部重新做
11
00:01:04,981 --> 00:01:06,832
我拜托你的工作
要认真一点做啊
12
00:01:08,635 --> 00:01:10,069
真是抱歉
13
00:01:13,723 --> 00:01:17,743
吉野 发订单的错误太多了
14
00:01:19,412 --> 00:01:21,096
这样客户退回来了
15
00:01:22,799 --> 00:01:24,917
抱歉啊 马上重新做
16
00:01:25,735 --> 00:01:29,455
这次交给我吧
为什么这样的工作都不会
17
00:01:32,459 --> 00:01:34,343
真的抱歉啊
18
00:01:36,279 --> 00:01:39,148
对了 公司的出差
(鹫尾芽衣)
19
00:01:40,183 --> 00:01:41,700
交给吉野不放心啊
20
00:01:43,420 --> 00:01:45,904
我们一起去更好吧
21
00:01:47,140 --> 00:01:48,374
是啊
22
00:01:48,575 --> 00:01:50,042
因为是很重要的讨论
(凪光)
23
00:01:50,243 --> 00:01:53,078
只是交给吉野
好像有点不太放心啊
24
00:01:54,581 --> 00:01:57,583
这个星期的加班也很多啊
25
00:01:59,085 --> 00:02:00,853
那么 下个星期的出差拜托了
26
00:02:02,872 --> 00:02:04,173
请多关照
27
00:02:06,960 --> 00:02:09,094
两人到底怎么回事
28
00:02:38,742 --> 00:02:39,775
不好意思了
Screenshots:
No screenshot available.