Register | Log-in

Korean subtitles for [ABP-095] : Airi Suzumura 'S Cherry Boy Partners, Are You Sure I Can Take Your Virginity ? (2014)

Summary

[ABP-095] : Airi Suzumura 'S Cherry Boy Partners, Are You Sure I Can Take Your Virginity ? (2014)
  • Created on: 2025-09-17 13:49:00
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

abp_095_airi_suzumura_s_cherry_boy_partners_are_yo__58461-20250924134900.zip    (24.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ABP-095 - Korean
Not specified
Yes
ABP-095.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:20,420 --> 00:00:25,880
11월 15일

9
00:00:20,420 --> 00:00:25,880


10
00:00:20,420 --> 00:00:25,880
☆긴급공지☆ 이달 28, 29일에 "레알동정물" 촬영이 있습니다!
거기에 출연해주시는 "레알동정"분을 찾고 있습니다! 얼굴모자이크,
교통비 드립니다, 1회 면접, 출연료 2만, 구라동정, 반쪽동정은 X !
자네도 이 찬스를 살려서, 인생을 바꿔보지 않겠는가!?
「이대로로는 이대로」 입니다요!

11
00:00:27,760 --> 00:00:33,370


12
00:00:27,760 --> 00:00:33,370
10월 모일 시즈오카현

13
00:00:39,610 --> 00:00:42,400
죄송합니다 작은 카메라 좀 돌릴게요

14
00:00:42,800 --> 00:00:43,890
잘 부탁드립니다

15
00:00:45,330 --> 00:00:47,500
초조함이랄까

16
00:00:47,560 --> 00:00:50,530
뭔가 포기해버린 느낌이 있네요

17
00:00:50,530 --> 00:00:53,550
뭔가 「평범하게 여친을 만드는 건 어렵겠구나」같이

18
00:00:53,550 --> 00:00:56,450
「해보고 싶다」는 계속 머리에 있어요

19
00:00:56,780 --> 00:00:58,650
「SEX 하고 싶다」같은 거?

20
00:00:57,940 --> 00:00:58,520


21
00:00:59,040 --> 00:01:02,970
가능하다면 이걸로
자신을 바꾸고 싶은 마음이 있습니다

22
00:01:04,870 --> 00:01:06,110
초조한가요?

23
00:01:06,110 --> 00:01:07,200
전혀 없어요

24
00:01:07,250 --> 00:01:09,810
동정에 대해서…

25
00:01:07,610 --> 00:01:09,680
「뭐 이런거지…」 하고

26
00:01:10,28

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments