Register | Log-in

Chinese subtitles for [ABP-131] : Dispatched to the World of Porn and Bent on Drowning in the Kinkiest Sex Sayo Takechi (2014)

Summary

[ABP-131] : Dispatched to the World of Porn and Bent on Drowning in the Kinkiest Sex Sayo Takechi (2014)
  • Created on: 2025-09-17 13:53:13
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

abp_131_dispatched_to_the_world_of_porn_and_bent_o__58480-20250924135313.zip    (19.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ABP-131 - Chinese
Not specified
Yes
ABP-131.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:39,182 --> 00:00:40,182
圣诞节?

9
00:00:40,183 --> 00:00:44,182
稍微化了妆,瞳孔也弄黑了些。

10
00:00:44,182 --> 00:00:45,182
啊。

11
00:00:45,182 --> 00:00:46,182
很像。

12
00:00:46,183 --> 00:00:48,182
是的。瞳孔特意加深了。

13
00:00:48,182 --> 00:00:56,182
接下来啊,我一直在强调,

14
00:00:56,182 --> 00:01:03,182
Prestige今后也想逐步推进某些企划。

15
00:01:03,182 --> 00:01:07,182
希望能让现场沸腾起来。

16
00:01:07,183 --> 00:01:08,183
Prestige。

17
00:01:08,183 --> 00:01:09,183
是的。

18
00:01:09,183 --> 00:01:12,182
能顺利推进吗?

19
00:01:12,183 --> 00:01:14,182
或许可以吧。

20
00:01:14,183 --> 00:01:18,182
但照现在这样还是有点...

21
00:01:18,183 --> 00:01:20,182
该怎么说呢,

22
00:01:20,183 --> 00:01:26,182
也存在这样的疑虑。

23
00:01:26,183 --> 00:01:30,182
如果这样做的话,积累的经验会很宝贵吧。

24
00:01:30,183 --> 00:01:31,183
对。

25
00:01:31,183 --> 00:01:33,182
感觉差不多可以了。

26
00:01:33,183 --> 00:01:36,182
差不多了。不过,

27
00:01:36,183 --> 00:01:43,182
既然看到了可能性,有机会的话,

28
00:01:43,183 --> 00:01:45,182
我想尝试看看。

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments