English subtitles for [ABP-241] : Beautiful Girls Dirty Training - AI Yuzuki (2015)
Summary
- Created on: 2025-09-17 13:54:19
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
abp_241_beautiful_girls_dirty_training_ai_yuzuki__58525-20250924135419.zip
(7.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ABP-241 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ABP-241.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:19,840 --> 00:00:24,320
But isn''t is cooler than being told that she turned 29
9
00:00:27,420 --> 00:00:30,680
The question of coolness
10
00:00:30,680 --> 00:00:31,680
I don't know.
11
00:00:35,190 --> 00:00:36,150
What is the most memorable scene?
12
00:01:26,000 --> 00:01:30,880
Well, there are quite a few but it's hard to say what was memorable for me
13
00:01:30,880 --> 00:01:33,000
Something that left an impression on you
14
00:01:33,000 --> 00:01:33,690
It was mid-summer and were shooting under heat
15
00:01:39,560 --> 00:01:43,140
What kind of shooting did you do
16
00:01:43,140 --> 00:01:45,660
The one with sweat
17
00:01:47,680 --> 00:01:48,280
Oh right!
18
00:01:53,493 --> 00:01:59,160
I've done a lot of things that I'd never done before, like soap operas and estimates.
19
00:02:01,140 --> 00:02:03,740
We also did some plays together
20
00:02:05,680 --> 00:02:08,740
It was really hard to be in such situations
21
00:02:12,420 --> 00:02:14,200
But we all
00:00:19,840 --> 00:00:24,320
But isn''t is cooler than being told that she turned 29
9
00:00:27,420 --> 00:00:30,680
The question of coolness
10
00:00:30,680 --> 00:00:31,680
I don't know.
11
00:00:35,190 --> 00:00:36,150
What is the most memorable scene?
12
00:01:26,000 --> 00:01:30,880
Well, there are quite a few but it's hard to say what was memorable for me
13
00:01:30,880 --> 00:01:33,000
Something that left an impression on you
14
00:01:33,000 --> 00:01:33,690
It was mid-summer and were shooting under heat
15
00:01:39,560 --> 00:01:43,140
What kind of shooting did you do
16
00:01:43,140 --> 00:01:45,660
The one with sweat
17
00:01:47,680 --> 00:01:48,280
Oh right!
18
00:01:53,493 --> 00:01:59,160
I've done a lot of things that I'd never done before, like soap operas and estimates.
19
00:02:01,140 --> 00:02:03,740
We also did some plays together
20
00:02:05,680 --> 00:02:08,740
It was really hard to be in such situations
21
00:02:12,420 --> 00:02:14,200
But we all
Screenshots:
No screenshot available.