Register | Log-in

Chinese subtitles for [ABP-926] : Asuna Kawai Is So Erotically Cute, She Must Have a Cheat Code, and Now She's Cumming at You with Full Force Temptation in 5 Dreams-Cum-True Situations Asuna Kawai Is Using Every Womanly Weapon in Her Arsenal to Lure You to Temptation!! (2019)

Summary

[ABP-926] : Asuna Kawai Is So Erotically Cute, She Must Have a Cheat Code, and Now She's Cumming at You with Full Force Temptation in 5 Dreams-Cum-True Situations Asuna Kawai Is Using Every Womanly Weapon in Her Arsenal to Lure You to Temptation!! (2019)
  • Created on: 2025-09-17 15:09:23
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

abp_926_asuna_kawai_is_so_erotically_cute_she_must__58799-20250924150923.zip    (31.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ABP-926 - Chinese
Not specified
Yes
ABP-926.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:57,751 --> 00:01:59,852
大概

9
00:02:00,620 --> 00:02:04,156
今天的主题是即兴表演

10
00:02:05,925 --> 00:02:07,860
和店员...

11
00:02:07,861 --> 00:02:08,961
由你们俩

12
00:02:11,731 --> 00:02:13,102
即兴

13
00:02:13,155 --> 00:02:14,321
对

14
00:02:16,436 --> 00:02:22,608
由明日菜酱怎么诱惑男子

15
00:02:22,642 --> 00:02:24,943
总之怎么通融一下

16
00:02:26,016 --> 00:02:27,094
是

17
00:02:27,947 --> 00:02:29,148
很擅长让人通融吗

18
00:02:32,285 --> 00:02:37,656
但是拍诱惑系的作品的时候很辛苦

19
00:02:37,657 --> 00:02:38,757
辛苦吗

20
00:02:38,782 --> 00:02:40,016
好难 是吗

21
00:02:40,860 --> 00:02:42,695
那要练习一下吗

22
00:02:43,263 --> 00:02:45,698
面对镜头 练习一下

23
00:02:45,699 --> 00:02:47,566
不了不了 飞吻之类

24
00:02:49,119 --> 00:02:50,500
说不定用得上

25
00:02:54,007 --> 00:02:55,674
好 飞吻

26
00:03:01,807 --> 00:03:04,016
做的不错 是

27
00:03:04,017 --> 00:03:05,217
拋媚眼能做到吗

28
00:03:05,218 --> 00:03:06,552
拋媚眼 对

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments