Register | Log-in

Korean subtitles for [IPX-595] The Tables Are Turned! I Ordered an Instant-Dick-Sucking Delivery Health Call Girl, and My Evil Lady... - (2021)

Summary

[IPX-595] The Tables Are Turned! I Ordered an Instant-Dick-Sucking Delivery Health Call Girl, and My Evil Lady... - (2021)
  • Created on: 2025-09-18 15:13:03
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ipx_595_the_tables_are_turned_i_ordered_an_instant__59233-20250925151303.zip    (25.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

IPX-595 - Korean
Not specified
Yes
IPX-595.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:20,607 --> 00:00:23,181
- 조금 서투릅니다
- 자료입니다

9
00:00:23,206 --> 00:00:26,185
- 부탁해요
- 한번 보세요

10
00:00:26,576 --> 00:00:27,840
비교가 되나요?

11
00:00:27,865 --> 00:00:31,720
그렇습니다
여기가 바로 계산표입니다

12
00:00:31,745 --> 00:00:34,868
하지만 시스템 관리에 일손이 필요합니다

13
00:00:34,893 --> 00:00:38,507
개선해야 할 문제도 있지만

14
00:00:38,532 --> 00:00:43,276
언젠가 AI로 인해
불리한 점도 해결할 수 있습니다

15
00:00:45,811 --> 00:00:47,913
- 그렇습니까?
- 그렇습니다

16
00:00:48,061 --> 00:00:50,461
그리고 여기 자료와 같이

17
00:00:51,297 --> 00:00:52,453
그러니까...

18
00:00:53,980 --> 00:00:58,166
저기...텔레비전쪽은 쇠퇴하기 시작했습니다

19
00:00:58,972 --> 00:01:03,375
그래서 인터넷 사업이

20
00:01:04,146 --> 00:01:05,303
그러니까..

21
00:01:06,048 --> 00:01:07,640
- 저기..
- 됐어

22
00:01:07,665 --> 00:01:11,095
- 죄송합니다
- TV 광고가 쇠퇴하기 시작했습니다

23
00:01:11,402 --> 00:01:15,582
인터넷 광고를 시작한 업체가
늘어나고 있습니다

24
00:01:15,902 --> 00:01:19,288
매체는 텔레비전에서부터 점차
네트워크로 변경될 것입니다

25
00:01:19,621 --> 00:01:21,486
그게 다입니까?

26
00:01:23,159 --> 00:01:25,150
네, 그렇습니다

27
00:01:27,267 --> 00:01:31

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments