Thai subtitles for [IPX-664] Nanami Misaki (2021)
Summary
- Created on: 2025-09-18 15:14:52
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ipx_664_nanami_misaki__59310-20250925151452.zip
(20.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
IPX-664 - THAI
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
IPX-664.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:39,023 --> 00:00:40,332
สะลึมสะลือไปบ้าง
9
00:00:40,343 --> 00:00:42,755
แต่ไม่ต้องกังวลไปหรอกครับ
10
00:01:24,271 --> 00:01:25,935
กรุณาอ้าปากให้ผมดูด้วย
11
00:01:25,959 --> 00:01:29,193
เพื่อให้แน่ใจว่าได้ทานแล้ว
12
00:01:34,420 --> 00:01:36,521
OK ทานเข้าไปแล้ว
13
00:01:36,545 --> 00:01:40,263
กรุณาไปนอนพักบนเตียงสักครู่ก่อนครับ
14
00:02:04,982 --> 00:02:06,286
อันที่จริงแล้ว
15
00:02:06,302 --> 00:02:10,078
ฉันเป็นนักสืบของ DEA ปลอมตัวมา
16
00:02:10,099 --> 00:02:14,244
เพื่อสืบข้อมูล ในบริษัทผลิตยาแห่งหนึ่ง
17
00:02:14,265 --> 00:02:17,014
เนื่องจากมีการสืบทราบว่าบริษัทยาแห่งนี้ อาจจะเกี่ยวข้องกับ
18
00:02:17,054 --> 00:02:21,061
การผลิตยากระตุ้นกำหนัดที่มีฤทธิ์ทำให้เกิดการเสพติดด้วย
19
00:02:21,070 --> 00:02:24,732
ฉันจึงปลอมตัวมาเป็นอาสาสมัครทดลองยา
20
00:02:24,748 --> 00:02:26,154
เพื่อจะมีโอกาส
21
00:02:26,170 --> 00:02:28,646
สืบความลับของบริษัทแห่งนี้
22
00:02:28,678 --> 00:02:32,745
แม้จะเป็นเรื่องเสี่ยง และเพื่อนร่วมงานฉันก็ได้เตือนฉันไว้แล้ว
23
00:0
00:00:39,023 --> 00:00:40,332
สะลึมสะลือไปบ้าง
9
00:00:40,343 --> 00:00:42,755
แต่ไม่ต้องกังวลไปหรอกครับ
10
00:01:24,271 --> 00:01:25,935
กรุณาอ้าปากให้ผมดูด้วย
11
00:01:25,959 --> 00:01:29,193
เพื่อให้แน่ใจว่าได้ทานแล้ว
12
00:01:34,420 --> 00:01:36,521
OK ทานเข้าไปแล้ว
13
00:01:36,545 --> 00:01:40,263
กรุณาไปนอนพักบนเตียงสักครู่ก่อนครับ
14
00:02:04,982 --> 00:02:06,286
อันที่จริงแล้ว
15
00:02:06,302 --> 00:02:10,078
ฉันเป็นนักสืบของ DEA ปลอมตัวมา
16
00:02:10,099 --> 00:02:14,244
เพื่อสืบข้อมูล ในบริษัทผลิตยาแห่งหนึ่ง
17
00:02:14,265 --> 00:02:17,014
เนื่องจากมีการสืบทราบว่าบริษัทยาแห่งนี้ อาจจะเกี่ยวข้องกับ
18
00:02:17,054 --> 00:02:21,061
การผลิตยากระตุ้นกำหนัดที่มีฤทธิ์ทำให้เกิดการเสพติดด้วย
19
00:02:21,070 --> 00:02:24,732
ฉันจึงปลอมตัวมาเป็นอาสาสมัครทดลองยา
20
00:02:24,748 --> 00:02:26,154
เพื่อจะมีโอกาส
21
00:02:26,170 --> 00:02:28,646
สืบความลับของบริษัทแห่งนี้
22
00:02:28,678 --> 00:02:32,745
แม้จะเป็นเรื่องเสี่ยง และเพื่อนร่วมงานฉันก็ได้เตือนฉันไว้แล้ว
23
00:0
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







