Register | Log-in

Chinese subtitles for [IPZ-863] : Scandal [Extra Edition] Her Wall of Resistance Crumbles! Yuria Satomi Gets Taken Home for Her Greatest Ever Peeping Video Experience, and Now We're Making It Available on Sale As an Av! (2016)

Summary

[IPZ-863] : Scandal [Extra Edition] Her Wall of Resistance Crumbles! Yuria Satomi Gets Taken Home for Her Greatest Ever Peeping Video Experience, and Now We're Making It Available on Sale As an Av! (2016)
  • Created on: 2025-09-19 10:01:19
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ipz_863_scandal_extra_edition_her_wall_of_resistan__59843-20250926100119.zip    (18.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

IPZ-863 - Chinese
Not specified
Yes
IPZ-863.2.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:34,260 --> 00:00:38,930
这一系列为了探讨女优的私密每次拍摄都花费大量时间

9
00:00:40,400 --> 00:00:45,460
这个没什么反正我们根据这个思路

10
00:00:45,730 --> 00:00:47,730
创新一些新剧情

11
00:00:48,930 --> 00:00:56,260
是吧你想想我们一天时间

12
00:00:56,930 --> 00:01:00,530
绯闻Ⅲ的拍摄方式?

13
00:01:01,860 --> 00:01:05,330
一天时间有点紧哦

14
00:01:06,800 --> 00:01:08,260
拍摄当天摄影棚

15
00:01:08,930 --> 00:01:11,460
做不到怎么办呢?

16
00:01:12,660 --> 00:01:15,200
做不到也只能这样了

17
00:01:16,400 --> 00:01:19,060
三四五天

18
00:01:19,200 --> 00:01:23,460
我们就来个庆功宴庆祝?

19
00:01:23,600 --> 00:01:29,200
我们现场拍摄完了不是要吃晩饭吗?

20
00:01:30,000 --> 00:01:35,730
是的我们到时候一起吃饭这个时候可以拍一些花絮

21
00:01:37,330 --> 00:01:42,000
我们在庆功宴的时候加入一点

22
00:01:52,930 --> 00:01:58,930
大家一起吗?女优女优吗?

23
00:02:00,400 --> 00:02:05,730
这个我是没什么那么有什么办法?

24
00:02:05,860 --> 00:02:11,860
之前也有女优没有参加的这次应该不会

25
00:02:12,000 --> 00:02:14,260
我们说好了先

26
00:02:17,060 --> 00:02:20,800
早安早安

27
00:02:23,730 --> 00:02:28,660
在拍吗?嗯是的这个做花絮

28
00:02:28,800 --> 00:02:35,060
今天要一整天都需要拍摄下来

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments