Thai subtitles for [STARS-050] : Power Harassment a Track & Field Heroine Who Was Degraded with Sexual Harassment Suzu Honjo (2019)
Summary
- Created on: 2025-09-22 11:02:10
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
stars_050_power_harassment_a_track_field_heroine_w__60264-20250929110210.zip
(18 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
STARS-050 - THAI
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
STARS-050.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:45,980 --> 00:00:49,020
การวิ่งตัดสินกันในชั่วเสี้ยววินาที
9
00:00:49,690 --> 00:00:53,270
และเพื่อช่วงเวลาแบบนี้แหละ
ที่ซ้อมหนักทุก ๆ วัน
10
00:00:53,730 --> 00:00:57,340
เป้าหมายของฉันคือการเป็นที่หนึ่งให้ได้
11
00:00:58,250 --> 00:01:00,990
เพื่อบันทึกสถิติเวลาให้ดีที่สุด
12
00:01:01,590 --> 00:01:03,860
แบบนี้แหละค่ะที่ทำให้ฉันหลงใหลการวิ่ง
13
00:01:05,330 --> 00:01:07,830
บอกถึงเป้าหมายกับความฝันให้เราฟังหน่อย
14
00:01:10,350 --> 00:01:13,000
ตัวฉันในตอนนี้ต้องการพัฒนาตัวเอง
ให้มากสุดเท่าที่จะมากได้
15
00:01:13,030 --> 00:01:16,830
เป้าหมายสูงสุดคือการได้รับเลือกเป็นตัวแทนทีมชาติญี่ปุ่น
16
00:01:19,010 --> 00:01:21,050
ถึงแม้จะมีอุปสรรคหนักขนาดไหน
17
00:01:21,960 --> 00:01:25,500
แต่ความฝันของฉันก็คือเป็นตัวแทน
ทีมชาติญี่ปุ่นเข้าร่วมการแข่งขันระดับโลก
18
00:01:25,830 --> 00:01:28,270
ฉันจะไม่มีวันยอมแพ้ค่ะ
19
00:03:24,600 --> 00:03:31,060
"โค้ชทีมวิ่งสิงห์คะนองกาม"
20
00:03:33,230 --> 00:03:34,600
(หนึ่งสัปดาห์ก่อน)
21
00:03:37,040 --> 00:03:37,840
เข้ามาสิ
2
00:00:45,980 --> 00:00:49,020
การวิ่งตัดสินกันในชั่วเสี้ยววินาที
9
00:00:49,690 --> 00:00:53,270
และเพื่อช่วงเวลาแบบนี้แหละ
ที่ซ้อมหนักทุก ๆ วัน
10
00:00:53,730 --> 00:00:57,340
เป้าหมายของฉันคือการเป็นที่หนึ่งให้ได้
11
00:00:58,250 --> 00:01:00,990
เพื่อบันทึกสถิติเวลาให้ดีที่สุด
12
00:01:01,590 --> 00:01:03,860
แบบนี้แหละค่ะที่ทำให้ฉันหลงใหลการวิ่ง
13
00:01:05,330 --> 00:01:07,830
บอกถึงเป้าหมายกับความฝันให้เราฟังหน่อย
14
00:01:10,350 --> 00:01:13,000
ตัวฉันในตอนนี้ต้องการพัฒนาตัวเอง
ให้มากสุดเท่าที่จะมากได้
15
00:01:13,030 --> 00:01:16,830
เป้าหมายสูงสุดคือการได้รับเลือกเป็นตัวแทนทีมชาติญี่ปุ่น
16
00:01:19,010 --> 00:01:21,050
ถึงแม้จะมีอุปสรรคหนักขนาดไหน
17
00:01:21,960 --> 00:01:25,500
แต่ความฝันของฉันก็คือเป็นตัวแทน
ทีมชาติญี่ปุ่นเข้าร่วมการแข่งขันระดับโลก
18
00:01:25,830 --> 00:01:28,270
ฉันจะไม่มีวันยอมแพ้ค่ะ
19
00:03:24,600 --> 00:03:31,060
"โค้ชทีมวิ่งสิงห์คะนองกาม"
20
00:03:33,230 --> 00:03:34,600
(หนึ่งสัปดาห์ก่อน)
21
00:03:37,040 --> 00:03:37,840
เข้ามาสิ
2
Screenshots:
No screenshot available.