Indonesian subtitles for [STARS-265] Suzu Honjo; a Condom I Had with Me (For My Boyfriend to Use) in a Shared Room with a Virgin Boy... - (2020)
Summary
- Created on: 2025-09-22 11:09:13
- Language:
Indonesian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
stars_265_suzu_honjo_a_condom_i_had_with_me_for_my__60538-20250929110913.zip
(11.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
STARS-265 - INDONESIAN
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
STARS-265.1.www-avsubtitles-com++BOT++.id.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:11,390 --> 00:01:14,950
-Baiklah!
-Mohon kerja samanya.
9
00:01:15,460 --> 00:01:16,790
Permisi.
10
00:01:47,760 --> 00:01:49,350
Selamat makan.
11
00:01:56,500 --> 00:01:59,800
-Boss, makan bareng ya.
-Boleh.
12
00:02:00,040 --> 00:02:04,240
Aku membeli roti, apa itu buat sendiri?
13
00:02:06,440 --> 00:02:11,640
Sebelumnya aku 'kan sudah pernah bilang,
jangan panggil aku Direktur ya.
14
00:02:12,050 --> 00:02:17,550
Maaf, itu 'kan karena sudah
promosi dan naik jabatan.
15
00:02:18,420 --> 00:02:24,920
-Ya benar juga, aku makan siang dulu ya.
-Ya, maaf ya.
16
00:02:26,430 --> 00:02:31,270
Suzu-san, Yuki-kun cakep juga.
Benar, 'kan?
17
00:02:32,300 --> 00:02:38,610
-Benar juga.
-Itu 'kan bukan berarti bisa bepergian bersama.
18
00:02:39,080 --> 00:02:42,600
Dia paling cakep diantara
karyawan baru lainnya.
19
00:02:44,050 --> 00:02:48,680
-Sudah hentikan, kamu perhatian banget.
-Maaf.
20
00:02:49,420 --> 00:02:53,620
-Sebenarnya birahiku sedikit memuncak padanya.
-Be
00:01:11,390 --> 00:01:14,950
-Baiklah!
-Mohon kerja samanya.
9
00:01:15,460 --> 00:01:16,790
Permisi.
10
00:01:47,760 --> 00:01:49,350
Selamat makan.
11
00:01:56,500 --> 00:01:59,800
-Boss, makan bareng ya.
-Boleh.
12
00:02:00,040 --> 00:02:04,240
Aku membeli roti, apa itu buat sendiri?
13
00:02:06,440 --> 00:02:11,640
Sebelumnya aku 'kan sudah pernah bilang,
jangan panggil aku Direktur ya.
14
00:02:12,050 --> 00:02:17,550
Maaf, itu 'kan karena sudah
promosi dan naik jabatan.
15
00:02:18,420 --> 00:02:24,920
-Ya benar juga, aku makan siang dulu ya.
-Ya, maaf ya.
16
00:02:26,430 --> 00:02:31,270
Suzu-san, Yuki-kun cakep juga.
Benar, 'kan?
17
00:02:32,300 --> 00:02:38,610
-Benar juga.
-Itu 'kan bukan berarti bisa bepergian bersama.
18
00:02:39,080 --> 00:02:42,600
Dia paling cakep diantara
karyawan baru lainnya.
19
00:02:44,050 --> 00:02:48,680
-Sudah hentikan, kamu perhatian banget.
-Maaf.
20
00:02:49,420 --> 00:02:53,620
-Sebenarnya birahiku sedikit memuncak padanya.
-Be
Screenshots:
No screenshot available.