Register | Log-in

Chinese subtitles for [STARS-458] - Sod Graduation. Makorin, Thank You for 5 Years. Favorite Older Girlfriend Who Knows His Weakness and Attacks the Nipples and Makes Him Cum and Cum. Makoto Toda. (2022)

Summary

[STARS-458] - Sod Graduation. Makorin, Thank You for 5 Years. Favorite Older Girlfriend Who Knows His Weakness and Attacks the Nipples and Makes Him Cum and Cum. Makoto Toda. (2022)
  • Created on: 2025-09-22 11:13:26
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

stars_458_sod_graduation_makorin_thank_you_for_5_y__60725-20250929111326.zip    (19.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

STARS-458 - Chinese
Not specified
Yes
STARS-458.2.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:02,612 --> 00:01:05,410
今天在公司遇到
讨厌的事情了吗

9
00:01:06,616 --> 00:01:07,708
有点事

10
00:01:08,718 --> 00:01:14,020
这样啊 你一脸我很累的表情

11
00:01:16,026 --> 00:01:17,823
很努力了呢

12
00:01:21,831 --> 00:01:25,323
很棒很棒 乖孩子

13
00:01:31,241 --> 00:01:33,436
我来安慰你吧

14
00:01:37,047 --> 00:01:38,537
好孩子

15
00:01:46,356 --> 00:01:48,950
很努力了很努力了

16
00:02:11,781 --> 00:02:13,282
想舒服吗

17
00:02:17,087 --> 00:02:19,487
你这么努力做得很棒

18
00:02:20,490 --> 00:02:23,186
我来让你舒服吧

19
00:02:28,898 --> 00:02:30,490
你喜欢这里吧

20
00:02:37,207 --> 00:02:41,906
你乳头很舒服嘛

21
00:02:44,614 --> 00:02:46,411
我来多疼爱一下

22
00:02:51,221 --> 00:03:00,630
今天就不用想
任何工作的事情了

23
00:03:00,630 --> 00:03:04,726
就想着让乳头舒服吧

24
00:03:06,936 --> 00:03:12,033
只是这样慢慢的抚摸

25
00:03:13,143 --> 00:03:17,136
肉棒都渐渐立起来了

26
00:03:21,351 --> 00:03:22,648
好可爱

27
00:03:23,653 --> 00:03:26,645
我最喜欢你的乳头了

28
00:03:29,059 --> 00:03:36,465
因为只是这样玩弄
乳头的周围

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments