Register | Log-in

Chinese subtitles for [STARS-484] - "I Can't Think of Anything but Your Cock...". Horny Wife Makes This Young Man Cum in Her Pussy Every Day Until She Gets Pregnant. His Cock Is Way Better Than Her Husband's. Mariko Sada. (2022)

Summary

[STARS-484] - "I Can't Think of Anything but Your Cock...". Horny Wife Makes This Young Man Cum in Her Pussy Every Day Until She Gets Pregnant. His Cock Is Way Better Than Her Husband's. Mariko Sada. (2022)
  • Created on: 2025-09-22 11:13:56
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

stars_484_i_can_t_think_of_anything_but_your_cock___60743-20250929111356.zip    (13 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

STARS-484 - Chinese
Not specified
Yes
STARS-484.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:55,214 --> 00:00:58,617
他就别管他了

9
00:00:59,318 --> 00:01:03,155
总是会有办法的

10
00:01:13,066 --> 00:01:15,934
-我回来了 -我回来了

11
00:01:19,739 --> 00:01:20,806
好乱啊

12
00:01:44,130 --> 00:01:49,568
喂 就算家里也要收拾啊

13
00:01:56,242 --> 00:01:57,909
马上给你做饭

14
00:02:26,873 --> 00:02:27,973
好吃

15
00:02:29,242 --> 00:02:31,910
-真的吗? 那就好 -对吧 和也

16
00:02:49,395 --> 00:02:50,462


17
00:02:52,031 --> 00:02:57,269
是不是很讨厌我啊 对吧

18
00:03:01,207 --> 00:03:03,508
没有的

19
00:03:05,478 --> 00:03:10,849
因为之前都是男人

20
00:03:12,218 --> 00:03:13,852
很不懂啊

21
00:03:19,392 --> 00:03:21,193
但是都三个月了

22
00:03:25,565 --> 00:03:27,566
不知道怎么回事

23
00:03:37,276 --> 00:03:38,310
老公

24
00:03:45,318 --> 00:03:46,551
明天要早起 快睡吧

25
00:04:15,214 --> 00:04:18,817
-给你 慢走哦 -非常感谢

26
00:04:19,218 --> 00:04:20,852
不要勉强哦

27
00:04:20,853 --> 00:04:21,953
不要勉验哦

28
00:04:23,256 --> 00:04:26,725
-我知道了 你放心 -那我走了

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments