Bulgarian subtitles for BadMilfs] We’re Your Saviors, You Fucking College Virgin! (2025)
Summary
- Created on: 2025-09-29 11:26:19
- Modified on: 2025-10-04 08:21:27
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
badmilfs_we_re_your_saviors_you_fucking_college_virgin__60756-20251004082127-bg.zip
(6.2 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
BadMilfs] We’re Your Saviors, You Fucking College Virgin! (2025)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Shay Fox - Hazel Heart - BadMilfs-bg.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:35,970 --> 00:00:36,970
Сега съм вкъщи.
9
00:00:37,490 --> 00:00:39,950
Вие, момчета, бъдете мили.
10
00:00:40,470 --> 00:00:42,250
Той знае как съм.
11
00:00:42,850 --> 00:00:44,590
Това са любимите ми неща, които правя.
12
00:00:44,950 --> 00:00:46,550
Добре. Да? Да.
13
00:00:47,050 --> 00:00:49,970
Просто случайно съм у дома. Правили ли сте
Нови приятели?
14
00:00:51,130 --> 00:00:52,130
Запознанства с някой?
15
00:00:53,390 --> 00:00:54,390
Приятели? Да.
16
00:00:54,690 --> 00:00:58,830
Запознанства ... това е много. Да, това е
Точно това, което си мислех, че ще кажеш.
17
00:00:59,290 --> 00:01:00,830
Хейзъл, бъди мил.
18
00:01:01,470 --> 00:01:07,290
Е, знаете ли, трябва да му покажа това
Това е моят начин да го посрещна.
19
00:01:08,430 --> 00:01:09,430
Ти си ужасен.
20
00:01:11,210 --> 00:01:13,730
Значи колежът върви добре? Вашите класове
добри ли са?
21
00:01:13,990 --> 00:01:16,090
Да, всичко върви чудесно. Да? Не
оплаквания.
22
00:01:16,450 --> 00:01:18
00:00:35,970 --> 00:00:36,970
Сега съм вкъщи.
9
00:00:37,490 --> 00:00:39,950
Вие, момчета, бъдете мили.
10
00:00:40,470 --> 00:00:42,250
Той знае как съм.
11
00:00:42,850 --> 00:00:44,590
Това са любимите ми неща, които правя.
12
00:00:44,950 --> 00:00:46,550
Добре. Да? Да.
13
00:00:47,050 --> 00:00:49,970
Просто случайно съм у дома. Правили ли сте
Нови приятели?
14
00:00:51,130 --> 00:00:52,130
Запознанства с някой?
15
00:00:53,390 --> 00:00:54,390
Приятели? Да.
16
00:00:54,690 --> 00:00:58,830
Запознанства ... това е много. Да, това е
Точно това, което си мислех, че ще кажеш.
17
00:00:59,290 --> 00:01:00,830
Хейзъл, бъди мил.
18
00:01:01,470 --> 00:01:07,290
Е, знаете ли, трябва да му покажа това
Това е моят начин да го посрещна.
19
00:01:08,430 --> 00:01:09,430
Ти си ужасен.
20
00:01:11,210 --> 00:01:13,730
Значи колежът върви добре? Вашите класове
добри ли са?
21
00:01:13,990 --> 00:01:16,090
Да, всичко върви чудесно. Да? Не
оплаквания.
22
00:01:16,450 --> 00:01:18
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)