Romanian subtitles for Play Motel
Summary
- Created on: 2021-09-16 14:36:47
- Language:
Romanian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
play_motel__6082-20210916143647-ro.zip
(18 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Play Motel (1979) version 01:31
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Play Motel 1979.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:44,590 --> 00:01:48,421
- E o insign? frumoas?.
- ?i poart? noroc.
9
00:04:08,272 --> 00:04:12,932
- Dezbrac?-te, sclavo.
- Da, st?p?nul meu.
10
00:06:26,496 --> 00:06:28,793
- Da.
- O recomandat? pentru dvs, dle.
11
00:06:29,290 --> 00:06:31,521
Bine.
12
00:06:37,134 --> 00:06:38,964
- Po?i s? pleci. Mul?umesc.
- Cu pl?cere.
13
00:06:48,819 --> 00:06:53,235
Va ?nm?n?m c?teva copii ale fotografiilor
?n care sunte?i ?ntr-o situa?ie compromi??toare.
14
00:06:53,850 --> 00:06:59,452
Pentru a intra ?n posesia negativelor trebuie
s? aduce?i 300 de milioane unde v? indic?m.
15
00:07:00,082 --> 00:07:03,249
Dac? poli?ia se amestec?, aceste
fotografii vor fi f?cute publice.
16
00:07:03,783 --> 00:07:07,949
V? vom telefona pentru
a v? indica locul ?nt?lnirii.
17
00:07:47,697 --> 00:07:53,543
Avocatul Altieri, sunt la tribunal,
voi fi la birou dup? ora 16.
18
00:07:54,168 --> 00:07:58,976
Ave?i la dispozi?ie 30 de secunde
pentru a l?sa un mesaj.
19
00:07:59,549 --> 00:08:03,96
00:01:44,590 --> 00:01:48,421
- E o insign? frumoas?.
- ?i poart? noroc.
9
00:04:08,272 --> 00:04:12,932
- Dezbrac?-te, sclavo.
- Da, st?p?nul meu.
10
00:06:26,496 --> 00:06:28,793
- Da.
- O recomandat? pentru dvs, dle.
11
00:06:29,290 --> 00:06:31,521
Bine.
12
00:06:37,134 --> 00:06:38,964
- Po?i s? pleci. Mul?umesc.
- Cu pl?cere.
13
00:06:48,819 --> 00:06:53,235
Va ?nm?n?m c?teva copii ale fotografiilor
?n care sunte?i ?ntr-o situa?ie compromi??toare.
14
00:06:53,850 --> 00:06:59,452
Pentru a intra ?n posesia negativelor trebuie
s? aduce?i 300 de milioane unde v? indic?m.
15
00:07:00,082 --> 00:07:03,249
Dac? poli?ia se amestec?, aceste
fotografii vor fi f?cute publice.
16
00:07:03,783 --> 00:07:07,949
V? vom telefona pentru
a v? indica locul ?nt?lnirii.
17
00:07:47,697 --> 00:07:53,543
Avocatul Altieri, sunt la tribunal,
voi fi la birou dup? ora 16.
18
00:07:54,168 --> 00:07:58,976
Ave?i la dispozi?ie 30 de secunde
pentru a l?sa un mesaj.
19
00:07:59,549 --> 00:08:03,96
Screenshots:
No screenshot available.