Spanish subtitles for [STARS-621] - "We Are Parents and Children, Aren't We? Please ... Return to Your Normal Father-in-Law!" (2022)
Summary
- Created on: 2025-09-22 16:01:13
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
stars_621_we_are_parents_and_children_aren_t_we_pl__60845-20250929160113.zip
(22.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
STARS-621 - SPANISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
STARS-621.1.www-avsubtitles-com++BOT++.es.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:32,870 --> 00:00:36,420
Vuelve a tu habitación si quieres estudiar.
9
00:00:36,420 --> 00:00:38,790
estoy esperando a papa
10
00:00:42,220 --> 00:00:44,260
gracias
11
00:00:44,270 --> 00:00:45,290
mira papi
12
00:00:45,300 --> 00:00:47,536
compré una pelota nueva
13
00:00:47,560 --> 00:00:49,946
¿Vas a perder la captura otra vez?
14
00:00:49,970 --> 00:00:51,440
¿Están bien los exámenes?
15
00:00:51,450 --> 00:00:53,360
debería
16
00:00:53,490 --> 00:00:55,530
También debería
17
00:00:55,540 --> 00:00:58,610
¿Por qué parece que no importa?
18
00:00:58,610 --> 00:01:00,660
es demasiado tarde para arrepentirse
19
00:01:00,670 --> 00:01:03,600
Lo sé
20
00:01:03,730 --> 00:01:05,046
tan rapido
21
00:01:05,070 --> 00:01:07,656
Xiaoling también irá a la universidad.
22
00:01:07,680 --> 00:01:11,110
La primera vez que nos vimos fue en la escuela primaria.
23
00:01:11,110 --> 00:01:13,860
¿Por qué hablaste de eso allí?
24
00:01:15,110 --> 00:01:19,060
¿Por qué te gusta
00:00:32,870 --> 00:00:36,420
Vuelve a tu habitación si quieres estudiar.
9
00:00:36,420 --> 00:00:38,790
estoy esperando a papa
10
00:00:42,220 --> 00:00:44,260
gracias
11
00:00:44,270 --> 00:00:45,290
mira papi
12
00:00:45,300 --> 00:00:47,536
compré una pelota nueva
13
00:00:47,560 --> 00:00:49,946
¿Vas a perder la captura otra vez?
14
00:00:49,970 --> 00:00:51,440
¿Están bien los exámenes?
15
00:00:51,450 --> 00:00:53,360
debería
16
00:00:53,490 --> 00:00:55,530
También debería
17
00:00:55,540 --> 00:00:58,610
¿Por qué parece que no importa?
18
00:00:58,610 --> 00:01:00,660
es demasiado tarde para arrepentirse
19
00:01:00,670 --> 00:01:03,600
Lo sé
20
00:01:03,730 --> 00:01:05,046
tan rapido
21
00:01:05,070 --> 00:01:07,656
Xiaoling también irá a la universidad.
22
00:01:07,680 --> 00:01:11,110
La primera vez que nos vimos fue en la escuela primaria.
23
00:01:11,110 --> 00:01:13,860
¿Por qué hablaste de eso allí?
24
00:01:15,110 --> 00:01:19,060
¿Por qué te gusta
Screenshots:
No screenshot available.