Register | Log-in

French subtitles for [STARS-627] - My Child, J *, Who Was About to Eat, Came to My House, So I Grew Up with My (Father-in-Law) Exclusive Masochist Daughter. Yura Kudo (2022)

Summary

[STARS-627] - My Child, J *, Who Was About to Eat, Came to My House, So I Grew Up with My (Father-in-Law) Exclusive Masochist Daughter. Yura Kudo (2022)
  • Created on: 2025-09-22 16:01:22
  • Language: French
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

stars_627_my_child_j_who_was_about_to_eat_came_to___60851-20250929160122.zip    (19.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

STARS-627 - FRENCH
Not specified
Yes
STARS-627.1.www-avsubtitles-com++BOT++.fr.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:26,900 --> 00:00:28,930
Attendu

9
00:00:28,930 --> 00:00:30,176
Merci

10
00:00:30,200 --> 00:00:34,036
- mangez-le pendant qu'il est chaud - la couleur est si jolie

11
00:00:34,060 --> 00:00:37,000
ça a l'air si délicieux

12
00:00:37,130 --> 00:00:40,080
- commencer - commencer

13
00:00:43,480 --> 00:00:47,346
Je suis très confiant avec la chaleur d'aujourd'hui

14
00:00:47,370 --> 00:00:49,916
La cuisine de papa s'est vraiment améliorée.

15
00:00:49,940 --> 00:00:52,346
Le Yu Luo est-il délicieux ?

16
00:00:52,370 --> 00:00:56,580
- pas mal - pas à votre goût

17
00:00:56,580 --> 00:00:58,640
- rien de tel - vraiment

18
00:00:58,640 --> 00:01:01,600
- est-ce délicieux - hmm

19
00:01:02,730 --> 00:01:05,046
- est-ce délicieux - hum miam

20
00:01:05,070 --> 00:01:07,826
est-ce génial

21
00:01:07,850 --> 00:01:11,516
Je pensais avoir une nouvelle famille

22
00:01:11,540 --> 00:01:13,990
Yuro, vous êtes sur le point de passer le test.

23
00:01:14,000 --> 00:01:16,686

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments