Register | Log-in

Chinese subtitles for [STARS-665] - My Older Sister Is a Female Manager Who Loves Cock Sucking. at the End of the Club Activities After School, I Secretly Seduced Someone and Made Them Ejaculate... at the End I Was Also Tempted... Kudo Yura (2022)

Summary

[STARS-665] - My Older Sister Is a Female Manager Who Loves Cock Sucking. at the End of the Club Activities After School, I Secretly Seduced Someone and Made Them Ejaculate... at the End I Was Also Tempted... Kudo Yura (2022)
  • Created on: 2025-09-22 16:01:53
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

stars_665_my_older_sister_is_a_female_manager_who___60867-20250929160153.zip    (16.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

STARS-665 - Chinese
Not specified
Yes
STARS-665.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:52,087 --> 00:00:55,123
加油 好

9
00:00:55,978 --> 00:00:58,093
走吧 走吧

10
00:01:13,120 --> 00:01:15,166
今天很努力啊

11
00:01:15,168 --> 00:01:17,112
谢谢 加油

12
00:01:17,114 --> 00:01:19,129
快比赛了

13
00:01:19,131 --> 00:01:23,020
越来越忙了
我就是为了这个努力呢

14
00:01:23,022 --> 00:01:25,099
姐姐也会支持你的

15
00:01:25,101 --> 00:01:27,277
加油哦

16
00:01:27,968 --> 00:01:29,428
谢谢姐姐

17
00:01:31,041 --> 00:01:34,930
我和姐姐由罗都在足球社

18
00:01:34,932 --> 00:01:37,620
她是经理人

19
00:01:38,311 --> 00:01:40,385
和我这个废物部员不同

20
00:01:41,383 --> 00:01:42,477
姐姐性格很好

21
00:01:42,479 --> 00:01:44,378
也有丰富的足球知识

22
00:01:44,455 --> 00:01:46,529
大家都很相信她

23
00:01:47,732 --> 00:01:50,830
但是 我看到的

24
00:01:51,419 --> 00:01:54,284
温柔的 可靠的姐姐

25
00:01:54,286 --> 00:01:56,462
居然做了那那事

26
00:01:57,972 --> 00:02:05,268
(几天前)

27
00:02:49,173 --> 00:02:53,090
前辈 今天练习好辛苦

28
00:02:53,986 --> 00:02:56,162
练习太辛苦的话

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments