Register | Log-in

Japanese subtitles for [STARS-691] - Immediate Blowjob Service Maid Minamo, a Cute Maid Only for Me Who Will Immediately Measure Anywhere and Give Blowjobs (2022)

Summary

[STARS-691] - Immediate Blowjob Service Maid Minamo, a Cute Maid Only for Me Who Will Immediately Measure Anywhere and Give Blowjobs (2022)
  • Created on: 2025-09-22 16:02:17
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

stars_691_immediate_blowjob_service_maid_minamo_a___60880-20250929160217.zip    (12 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

STARS-691 - Japanese
Not specified
Yes
STARS-691.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:23,100 --> 00:00:25,079
に ご 奉仕 さ せ て いただき ます。

9
00:00:26,210 --> 00:00:28,369
第1 条 ミナモ は

10
00:00:28,370 --> 00:00:30,229
ご 主人 様 から お 呼び出し が あっ

11
00:00:30,230 --> 00:00:32,179
た 場合、 いつ でも

12
00:00:32,180 --> 00:00:34,789
どこ でも 迅速 に その 場 に 駆けつけ、

13
00:00:34,790 --> 00:00:37,219
御用 を お 聞き し ます。

14
00:00:37,220 --> 00:00:39,109
第2 条 ご 主人

15
00:00:39,110 --> 00:00:41,209
様 が 射精 し たく なっ た 場合

16
00:00:41,210 --> 00:00:43,159
は、 寝起き を 食事

17
00:00:43,160 --> 00:00:45,079
中、 トイレ ご 入浴

18
00:00:45,080 --> 00:00:47,179
中 など、 いかなる 時

19
00:00:47,180 --> 00:00:49,189
で も お 口 で ご 奉仕

20
00:00:49,190 --> 00:00:51,389
さ せ て いただき ます。

21
00:00:51,390 --> 00:00:53,309
第3 条。 射精

22
00:00:53,310 --> 00:00:55,199
は ご 主人 様 の 好き

23
00:00:55,200 --> 00:00:57,149
な ところ に 何 回 で も

24
00:00:57,150 --> 00:00:59,879
発車 可能 と なっ て おり ます。

25
00:00:59,880 --> 00:01:01,709
第4 条 ご

26
00:01:01,710 --> 00:01:03,809
主人 様 が 性行為

27
00:01:03,810 --> 00:01:05,699
を ご 所望 の 際 は

28
00:01:05,700 --> 00:01:07

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments