Register | Log-in

Chinese subtitles for [STARS-769] - My Nephew Who Came to Tokyo Is Forced to Cum Every Day Until I Get Pregnant. I Feel Like I'm More Than a Husband to a Lot of Unequaled Students. Takara (2023)

Summary

[STARS-769] - My Nephew Who Came to Tokyo Is Forced to Cum Every Day Until I Get Pregnant. I Feel Like I'm More Than a Husband to a Lot of Unequaled Students. Takara (2023)
  • Created on: 2025-09-22 16:04:55
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

stars_769_my_nephew_who_came_to_tokyo_is_forced_to__60973-20250929160455.zip    (16.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

STARS-769 - Chinese
Not specified
Yes
STARS-769.2.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:04,360 --> 00:01:07,740
你听到了吗

9
00:01:08,970 --> 00:01:11,630
麻烦死了 什么事情

10
00:01:12,160 --> 00:01:15,020
脏衣服自己洗一下吧

11
00:01:16,150 --> 00:01:17,280
我知道了

12
00:01:18,100 --> 00:01:19,220
我在洗澡呢

13
00:01:35,520 --> 00:01:38,290
(一周前)

14
00:01:39,520 --> 00:01:42,400
叔叔好久不见 受你照顾了

15
00:01:43,210 --> 00:01:46,290
好久不见了 多久没见了

16
00:01:47,310 --> 00:01:50,180
结婚仪式那次吧
是吗

17
00:01:50,380 --> 00:01:51,410
是的

18
00:01:52,330 --> 00:01:55,000
那很久了呢
是的呢

19
00:01:56,840 --> 00:01:59,200
你好 好久不见

20
00:02:00,120 --> 00:02:01,040
你好

21
00:02:01,960 --> 00:02:05,760
他呀 现在找工作了呢

22
00:02:08,020 --> 00:02:11,390
无论如何都想在东京找

23
00:02:13,350 --> 00:02:15,090
我们亲戚都在福冈对吧

24
00:02:15,600 --> 00:02:16,320
嗯嗯

25
00:02:16,520 --> 00:02:17,450
所以

26
00:02:18,160 --> 00:02:20,620
所以想要照顾一下

27
00:02:20,930 --> 00:02:24,420
我们家学习考试

28
00:02:26,570 --> 00:02:29,130
是的呢
可能会麻烦你

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments