Register | Log-in

Chinese subtitles for [STARS-770] - Newcomer Female Employee Meisa Nishimoto Who Was Filled with Aphrodisiacs By Her Carnal Boss and Was Fucked By Her Business Partner Employees (2023)

Summary

[STARS-770] - Newcomer Female Employee Meisa Nishimoto Who Was Filled with Aphrodisiacs By Her Carnal Boss and Was Fucked By Her Business Partner Employees (2023)
  • Created on: 2025-09-22 16:04:59
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

stars_770_newcomer_female_employee_meisa_nishimoto__60976-20250929160459.zip    (9.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

STARS-770 - Chinese
Not specified
Yes
STARS-770.3.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:11,936 --> 00:01:18,080
縣的性質

9
00:01:21,408 --> 00:01:22,176
西本先生

10
00:01:26,528 --> 00:01:32,672
天氣很冷 是的 是的 努力工作會很好

11
00:01:39,328 --> 00:01:43,680
那裡沒有人,對吧?

12
00:01:44,192 --> 00:01:45,984


13
00:01:46,240 --> 00:01:48,800
不知何故,你今天有很多力量

14
00:01:49,056 --> 00:01:53,920
作為一個新人,你可能會這麼想,但要小心

15
00:01:54,176 --> 00:01:57,248
因為它是垃圾中的垃圾

16
00:01:57,504 --> 00:02:01,088
石本先生即使被邀請也不去,所以沒關係

17
00:02:01,600 --> 00:02:07,744
是的,我不會去,因為這在性方面是不可能的

18
00:02:08,000 --> 00:02:11,072
1000 日元 3 點鐘請

19
00:02:13,120 --> 00:02:14,656
你好塔卡新人

20
00:02:16,704 --> 00:02:17,472
可愛的

21
00:02:17,984 --> 00:02:18,752
一切

22
00:02:20,544 --> 00:02:21,824
西部城市

23
00:02:23,616 --> 00:02:25,152
招聘應屆畢業生

24
00:02:25,408 --> 00:02:26,176
所以

25
00:02:26,432 --> 00:02:28,480
你23歲

26
00:02:32,832 --> 00:02:34,880
好的

27
00:02:39,744 --> 00:02:43,584
你是固執的類型

28
00:02:43,840 --> 00:02:45,120
然後

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments