Register | Log-in

Thai subtitles for [STARS-770] - Newcomer Female Employee Meisa Nishimoto Who Was Filled with Aphrodisiacs By Her Carnal Boss and Was Fucked By Her Business Partner Employees (2023)

Summary

[STARS-770] - Newcomer Female Employee Meisa Nishimoto Who Was Filled with Aphrodisiacs By Her Carnal Boss and Was Fucked By Her Business Partner Employees (2023)
  • Created on: 2025-09-22 16:05:00
  • Language: Thai
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

stars_770_newcomer_female_employee_meisa_nishimoto__60977-20250929160500.zip    (10.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

STARS-770 - THAI
Not specified
Yes
STARS-770.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:11,936 --> 00:01:18,080
ธรรมชาติของจังหวัด

9
00:01:21,408 --> 00:01:22,176
คุณนิชิโมโตะ

10
00:01:26,528 --> 00:01:32,672
อากาศหนาว ใช่ ใช่ ใช่ มันจะเป็นไปด้วยดี ทำงานหนัก

11
00:01:39,328 --> 00:01:43,680
ไม่มีใครอยู่ที่นั่นใช่ไหม?

12
00:01:44,192 --> 00:01:45,984
แต่

13
00:01:46,240 --> 00:01:48,800
อย่างใดวันนี้คุณมีอำนาจมาก

14
00:01:49,056 --> 00:01:53,920
ในฐานะผู้มาใหม่ คุณอาจคิดเช่นนั้น แต่ระวังด้วย

15
00:01:54,176 --> 00:01:57,248
เพราะมันเป็นขยะท่ามกลางขยะ

16
00:01:57,504 --> 00:02:01,088
คุณอิชิโมโตะจะไม่ไปแม้ว่าจะได้รับเชิญก็ไม่เป็นไร

17
00:02:01,600 --> 00:02:07,744
ใช่ ฉันจะไม่ไปเพราะมันเป็นไปไม่ได้ทางเพศ

18
00:02:08,000 --> 00:02:11,072
กรุณา 1,000 เยน 3 นาฬิกา

19
00:02:13,120 --> 00:02:14,656
สวัสดีทากะ ผู้มาใหม่

20
00:02:16,704 --> 00:02:17,472
น่ารัก

21
00:02:17,984 --> 00:02:18,752
ทุกอย่าง

22
00:02:20,544 --> 00:02:21,824
เมืองแห่งทิศตะวันตก

23
00:02:23,616 --> 00:02:25,152
รับสมัครนักศึกษาจบใหม่

24
00:02:25,408 --> 00:02:26,176
ดังนั้น

25
00:0

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments