Register | Log-in

Chinese subtitles for [STARS-779] - "You Havent Had a Creampie with Your Wife Recently, Have You"Having a Desire for Children, She Targeted Only Married Men in the Neighborhood. (2023)

Summary

[STARS-779] - "You Havent Had a Creampie with Your Wife Recently, Have You"Having a Desire for Children, She Targeted Only Married Men in the Neighborhood. (2023)
  • Created on: 2025-09-22 16:05:23
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

stars_779_you_havent_had_a_creampie_with_your_wife__60993-20250929160523.zip    (23.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

STARS-779 - Chinese
Not specified
Yes
STARS-779.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:36,270 --> 00:00:37,760
我們不是新婚了哦
(小倉由菜)

9
00:00:38,750 --> 00:00:41,290
誒 你們還沒有孩子吧

10
00:00:42,720 --> 00:00:44,620
那就是新婚的樣子啊

11
00:00:45,550 --> 00:00:49,590
有了孩子就沒有夫妻时間了

12
00:00:51,380 --> 00:00:56,110
有孩子很辛苦嗎
雖然很辛苦

13
00:00:56,260 --> 00:01:00,600
但是有了孩子 怎麼說呢

14
00:01:00,730 --> 00:01:06,670
看到孩子就更想努力了
作為父親的一種責任感吧

15
00:01:06,730 --> 00:01:09,660
有這樣的力量吧

16
00:01:09,780 --> 00:01:14,380
我家的孩子都大了

17
00:01:16,320 --> 00:01:22,490
怎麼說呢 孩子就是寶物吧

18
00:01:23,480 --> 00:01:24,730
這樣啊


19
00:01:25,690 --> 00:01:28,680
我吃這個了哦
请吧

20
00:01:35,960 --> 00:01:36,930
好吃

21
00:01:38,540 --> 00:01:40,300
那就好

22
00:01:43,850 --> 00:01:45,350
我看看是誰啊

23
00:01:45,490 --> 00:01:46,970
不好意思啊

24
00:01:47,000 --> 00:01:48,170
沒事的

25
00:01:49,980 --> 00:01:53,180
喂 我馬上回去了

26
00:01:53,270 --> 00:01:56,580
嗯 誒 考上了啊

27
00:01:57,880 --> 00:02:01,800
這樣啊 考上了啊

28
00:02:03,050 --> 00:02:05,920
那我們回去慶祝吧

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments