Register | Log-in

English subtitles for [STARS-882] - "Today I May Be Eaten By My Seniors..." a Mixed Bathing Hot Spring Trip Where My Longing Senior and My Virgin Developed Into a Saffle and Fucked Mahiro Yui (2023)

Summary

[STARS-882] - "Today I May Be Eaten By My Seniors..." a Mixed Bathing Hot Spring Trip Where My Longing Senior and My Virgin Developed Into a Saffle and Fucked Mahiro Yui (2023)
  • Created on: 2025-09-22 16:10:08
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

stars_882_today_i_may_be_eaten_by_my_seniors_a_mix__61173-20250929161008.zip    (15.8 KB)
  6 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

STARS-882 - ENGLISH
Not specified
Yes
STARS-882.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:51,090 --> 00:00:52,090
I'm sorry.

9
00:00:52,090 --> 00:00:54,090
I don't have any cafe latte.

10
00:00:54,090 --> 00:00:56,090
Oh, I forgot.

11
00:00:56,090 --> 00:00:59,090
You're really late.

12
00:01:00,090 --> 00:01:01,090
I'm sorry.

13
00:01:02,090 --> 00:01:04,090
Are you really going alone?

14
00:01:05,090 --> 00:01:08,090
Yes, I'm going to waste the time I made a reservation.

15
00:01:09,090 --> 00:01:11,090
Well, I guess so.

16
00:01:12,090 --> 00:01:13,090
Okay.

17
00:01:15,090 --> 00:01:18,162
Well, let's go.

18
00:01:19,162 --> 00:01:21,162
Okay, let's go.

19
00:01:21,162 --> 00:01:23,162
Let's go!

20
00:01:23,162 --> 00:01:28,162
We're going on a trip to the convenience store this summer.

21
00:01:29,162 --> 00:01:36,162
But I thought the other two who were supposed to go with us were suspended due to the trend.

22
00:01:37,162 --> 00:01:40,162
Mahiro-senpai said we should go together.

23
00:01:41,162 --> 00:01:47,162
I was very nervous because I h

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments